Примеры употребления "кислотной" в русском

<>
Переводы: все113 acid111 другие переводы2
И выкрашена она алой кислотной краской. And it's coloured with scarlet acid milling dye.
Мы нашли Тони Джонстона в кислотной ванне. We found Tony Johnston in an acid bath.
В медицинской карте написано, что она получила ожог в результате взрыва бутылки с кислотной краской. Hospital records show that she was injured when a bottle of acid dye exploded in her face.
Ферроплазма интересна тем, что ест железо, живет в эквиваленте кислотной батареи и выделяет серную кислоту. The reason why Ferroplasma is interesting is because it eats iron, lives inside the equivalent of battery acid, and excretes sulfuric acid.
Любой из них мог сделать дубликат ключей Майка, войти к нему и искупать его в кислотной ванне. And any one of them could have copied Mark's keys, let themselves in and given him an acid bath.
Кислотные дожди проливались над лесами. The acid rain was falling on the forests.
Тебе удалось отключить кислотный туман? Did you take out the acid fog yet?
Кислотный туман приведен в негодность? Is the acid fog disabled?
Когда он уничтожил кислотный туман. After he took out the acid fog.
Кислотный дождь не является природным явлением. Acid rain is not a natural phenomenon.
Напоминает мне мой первый кислотный трип. Reminds me of my first acid trip.
Ты еще не нашел источник кислотного тумана? Did you find the source of the acid fog yet?
После аукциона я прохлаждался в "Кислотном Стрипе". I cooled off at the Acid Strip.
Мне кажется, мы не вырубили кислотный туман. I don't think the acid fog is down.
Потайные комнаты, раздвижные стены, кислотные ямы, удушающие камеры. Secret rooms, hinged walls, acid pits, asphyxiation chambers.
Я же сказала тебе, кислотный туман - наш козырь. I told you acid fog was our priority.
кислыми анионами кислотного осаждения являются сульфаты и нитраты (NO3). The acid anions of acidic deposition are sulphate and nitrate (NO3).
Умирающие в облаке кислотного тумана мы не поможем Джасперу. Us dying in a cloud of acid fog isn't gonna help Jasper.
Мы отправимся после того, как Белами отключит кислотный туман. We will, after Bellamy turns off the acid fog.
Используем, после того, как Беллами ослабит их защиту, выключит кислотный туман. We will after Bellamy lowers their defenses, turns off the acid fog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!