Примеры употребления "кислородный завод" в русском

<>
Они решили закрыть завод. They decided to shut down the factory.
Ну, по крайней мере, он не волок за собой кислородный баллон. At least he wasn't dragging around an oxygen tank.
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный. I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full.
Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день. This factory can turn out 200 cars a day.
И они взяли кислородный баллон вашего мужа. And they took your husband's oxygen tank.
Этот завод производит 500 автомобилей в день. This factory produces 500 automobiles a day.
Спагетти и кислородный баллон вот что нужно что бы сделать горелку. Spaghetti and an oxygen tank make a mean thermal lance.
Завод способен выпускать топливо стандарта "Евро-4", а также партии дизтоплива стандарта "Евро-5". The plant is capable of producing Euro-4 standard fuel as well as batches of Euro-5 diesel fuel.
Вы когда-нибудь видели, что мистер Кардиф переступает через тело или берет чей-то кислородный баллон? Did you ever see Mr. Cardiff step over a body, or take anyone's oxygen tank?
Инвестиции в завод составили более 120 миллионов руб-лей, - рассказал Денис Грибанов. Investments in the factory made up more than 120 million rubles, - recounted Denis Gribanov.
Кардифф забирающий его кислородный баллон? Cardiff taking his oxygen tank?
Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей. Previously the factory announced a suspension of automobile production.
Не забудь свой кислородный баллон. Don't forget your air tank.
Но завод уже снесли, а на его месте построили новые блестящие дома, получившие название «Туполев Плаза». But the factory has been torn down and in its place stand gleaming new condos sporting the name “Tupolev Plaza.”
Вот здесь у меня подключен кислородный шланг. I have an oxygen hose connected here.
Желая привнести оттепель в англо-советские отношения, британский премьер-министр Клемент Этли (Clement Attlee) пригласил советских ученых и инженеров на завод Rolls-Royce для изучения того, как делаются превосходные по своему качеству британские двигатели. Keen to thaw Anglo-Soviet relations, British Prime Minister Clement Attlee invited Soviet scientists and engineers to the Rolls-Royce jet facility to learn how the superior British engines were made.
Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон. So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here.
В одной из них утверждалось, что диверсанты планировали взорвать крупный завод «Крымский титан», другие считают, что они намеревались подорвать автомобили крымских лидеров на пути из Симферополя в Ялту. One alleged that the saboteurs aimed at blowing up the large factory Crimean Titanium; another implied that they intended to bomb a carload of Crimean leaders on the road from Simferopol to Yalta.
Здесь внизу есть встроенный кислородный концентратор. There's a built-in oxygen concentrator down there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!