Примеры употребления "кислородные баллоны" в русском

<>
И если бы вы подключили кислородные баллоны. And then if you could give your oxygen tanks a stir.
На Балконе мы меняем кислородные баллоны. The Balcony is where we do an oxygen cylinder changeover.
Остальные принадлежности (огнезащитные костюмы, кислородные баллоны) уже закуплены, и ожидается, что они будут доставлены к концу 2003 года. The remaining items (firefighting suits and oxygen bottles) have been purchased, and their delivery is expected by the end of 2003.
Возьмите кислородные маски, защитные костюмы, кислородные баллоны. Get gas masks, hazard suits, oxygen cylinders.
Я меняю кислородные баллоны на рапторе 702. I'm swapping out the oxygen cylinders on Raptor 702.
В течение 24 часов после трагедии Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) доставила в экстренном порядке в багдадские больницы медикаменты, кислородные баллоны, средства холодильного хранения, а также оказала психосоциальную поддержку. Within 24 hours of the tragedy, the World Health Organization (WHO) provided emergency medical supplies, oxygen cylinders, cold storage units, and psycho-social support to Baghdad hospitals.
Кардифф забирающий его кислородный баллон? Cardiff taking his oxygen tank?
Дополнительные усовершенствования в больнице в Калькилье в течение отчетного периода включали строительство склада и генераторного отделения, а также обеспечение кислородного питания для преодоления проблем с обслуживанием кислородных баллонов. Further improvements to the Qalqilia hospital during the reporting period included the construction of a store and generator room and the provision of an oxygen station to overcome the logistical problems of supply of oxygen cylinders.
Она стащила оттуда несколько кислородных баллонов. She stole a bunch of oxygen tanks from that dump.
И они взяли кислородный баллон вашего мужа. And they took your husband's oxygen tank.
Кислородные баллоны исключены. No oxygen tanks.
Ты видел кислородные баллоны? You saw oxygen tanks?
Вы достанете кислородные баллоны. You pull oxygen cylinders.
Люк станции будет закрыт, а баллоны со сжатым воздухом повысят давление внутри надувного модуля. With the hatch to the station closed, air tanks inside BEAM will pressurize the module.
Там нет ни часов, ни окон, там всё яркое и работают кислородные установки, чтобы заставить людей долго не ложиться спать. There aren't any clocks or windows, and they keep everything bright and pump oxygen in to make people stay up late.
Они используют баллоны с гелием, провода, кусачки, и он думает, что попал на фабрику по производству бомб. They're using helium tanks, wires, wire cutters, and he thinks he's in a bomb-making factory.
Мы не обнаруживаем какой-либо ошибки, но компьютер показывает перепад давления мы просим вас одеть кислородные маски пока вы не получите дополнительного сообщения. We can't find any problems but the computer is signalling a pressure drop in the cabin, so we're asking you to put on the oxygen masks until you receive any further notice.
А я, попозже, достану газовые баллоны. I'll get the butane tanks later.
Я достану кислородные шлемы и скафандры. I'll break out the oxygen helmets and pressure suits.
Все баллоны с воздухом на месте, резина вся потрескалась. The air tank's all seized up, the rubber's all split.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!