Примеры употребления "киру" в русском

<>
Кто-нибудь сегодня видел Стайлза, Лидию или Киру? Has anyone seen Stiles, Lydia or Kira today?
Взгляните на Киру Найтли, она похожа на гладильную доску с лицом, но при этом она актриса. Look at Keira Knightley, she's just an ironing board with a face, and she works.
Думаю, мне нужна помощь, Кир. I think I need some help, Kier.
Кира Нерис прибыла на службу. Kira Nerys reporting for duty.
Мадам Кира, позвольте Вам напомнить, что зло порождает зло. Madame Kyra, let me remind you that evil breeds evil.
Надеюсь, они добьются такого же успеха, как и Кира Найтли, сыгравшая в приквелах двойника королевы Падме. I hope they find the kind of success with this that Keira Knightley found after playing Queen Padmé's decoy in the prequels.
Уберись из моей комнаты, Кир. Get out of my room, Kier.
Возможно, Кира проводил некий опыт над жертвами. It's possible that Kira was performing some kind of test.
Она звонила Кире, и пыталась отказаться быть подружкой невесты. She called Kyra up and tried to back out of being a bridesmaid.
Ты даже записки не оставил, Кир. You didn't even leave a note, Kier.
Дана Льюис, вы арестованы за убийство Киры Стангер. Dana Lewis, you are under arrest for the murder of Kira Stanger.
Я верю, ты слышишь меня, Кир. I've got to believe you can hear me, Kier.
Да, Кира была на 2-ом месяце, когда умерла. Oh, yeah, Kira Stanger was two months along when she died.
Ладно, Кир, возвращайся в свою комнату. All right, Kier, back to your room.
Я уже послала контейнер с образцами Киры в лабораторию. I already sent the Kira Stanger rape kit to the lab.
Кир, мы вернемся позже, чтобы проведать тебя. Kier, we'll be back later to see you off.
Затем Стайлз сказал, что Скотт и Кира застряли в Мексике, вот почему они пропустили игру. Then Stiles said that Scott and Kira were stuck in Mexico which was why they missed the game.
Так надо, Кир, мы все хорошо обдумали. It's for the best, Kier, all things considered.
Кира, у тебя когда-нибудь бывает чувство, что Скотт и Стайлз не всё тебе рассказывают? Kira, do you ever get the feeling that Scott and Stiles aren't telling you everything?
Как мы можем снова тебе поверить, Кир? How can we ever trust you again, Kier?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!