Примеры употребления "кирилл" в русском

<>
Переводы: все24 kirill17 другие переводы7
Доктор Кирилл Тафт, капитан запаса ВМФ. Dr. Cyril Taft, Navy Reserve captain.
Например, архивный почтовый ящик Кирилла Крюкова будет называться Личный архив — Кирилл Крюков. For example, the archive mailbox name for Paul Singh is Personal Archive – Paul Sing.
Александра переместилась на уровень руководителей, но ее коллега, инженер Кирилл, теперь подчиняется ей, а не Артему. Dominique is moved up to the managers’ level, but her fellow engineer, Kirby, now reports to her rather than Silas.
Тесные узы связывали нашу страну с Италией ещё с 868 года, когда Кирилл и Мефодий приняли торжественное приглашение в Рим. There have been close ties between our country and Italy since 868 when Cyril and Methodius received a ceremonious welcome in Rome.
Чиачир " (Комрат), педагогический колледж " Кирилл и Мефодий " в Тараклии (обучение на болгарском языке), отделение музыкального колледжа " Стефан Неага " (обучение на болгарском языке) в Твардите. Ciachir” Pedagogical College (Comrat), “Kiril and Metodiu” Pedagogical College in Taraclia (teaching in Bulgarian), a branch of the “Stefan Neaga” Musical College (teaching in Bulgarian) in Tvardita.
Золотой орден «Кирилл и Мефодий» за научные заслуги (1963 год), орден «Народная Республика Болгария» (1974 год), специальная премия и медаль за выдающийся вклад в развитие внешней политики Болгарии (1984 год). Gold medal of Cyril and Methodius for academic achievements (1963), Decoration of the People's Republic of Bulgaria (1974), Special Award and Medal for Distinguished Contribution to the Foreign Policy of Bulgaria (1984).
Но если Артем остается на своей должности, а Кирилл по-прежнему подчиняется ему, лучше повысить Александру следующим образом. Выберите Артема, нажмите кнопку со стрелкой рядом с меню «Добавить фигуру» и выберите команду «Добавить фигуру после». But, if Silas is staying and Kirby still reports to him, I’d promote Dominique this way: I’d select Silas, click the arrow next to Add Shape and click Add Shape After.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!