Примеры употребления "кекс без начинки" в русском

<>
Без соуса, без начинки, без специй, без пепперони, только сыр. No sauce, no toppings, no spices, no pepperoni, just cheese.
Никакая свадьба не обойдется без драки. No wedding would be complete without a fight.
кекс muffin, fruit cake
И где она была, когда я разбивала орехи для начинки? Where was she when I was cracking walnuts for the stuffing?
Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Это выглядит, как кекс. That looks like fruitcake.
Не надо было класть много начинки. Didn't take much stuffing.
Мы отправимся без него. We'll leave without him.
Помнишь прошлый год, когда я съел целый шоколадный кекс? Do you remember last year When I ate that whole chocolate cake?
Заглянем под кожух и убедимся, что нам не грозит взрыв начинки в 20 килотонн. Let's take a look under the hood and make sure we're not blowing a 20-kiloton gasket.
Без усилий ты ничего не добьёшься. You cannot achieve anything without effort.
И в другой форме есть свежий кекс. And there's fresh cake in the other tin.
Эх, я бы сейчас съел начинки. I could go for some stuffing right now.
Мы без проблем подобрали пароль. We easily figured out the password.
А мы готовим шоколадный кекс. We're making a chocolate cake.
И мне нужен День благодарения на Рынке Фермера потому что это то место где я намереваюсь купить свою птицу и все фиксации моей начинки из желудей. And I want Thanksgiving at the Farmer's Market because that's where I intend to buy my bird and all the fixings for my acorn stuffing.
Она принесла мне чашку чая без сахара. She brought me a cup of tea without sugar.
Я принесла ваш любимый кекс. I brought you some coffee cake that you like.
Но что до качества начинки. But for the stuffing, well.
Я не могу трогать труп без перчаток. I can't touch the corpse without gloves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!