Примеры употребления "кварталом" в русском с переводом "block"

<>
Они уничтожают весь мир, квартал за кварталом. They're ruining the whole world, one block at a time.
В переулке за кварталом 800 в Аргайле, напротив малоэтажек. In the alley behind 800 block of Argyle, across from the low-rises.
Есть один кореец, который работает в коптильне ниже кварталом. There's a Korean man that works at a smoke shop down the block.
Если верить наиболее авторитетным математическим моделям, описывающим стадию инфляции, то получится, что размеры вселенной на момент возникновения будут колебаться где-то в пределах между размером человеческой головы и городским кварталом, застроенным небоскребами. If the best models of inflation are right, somewhere between the size of a human head and a skyscraper-filled city block.
Вызывайте подрывной отряд, эвакуируйте квартал. Call the bomb squad, evacuate the block.
Вон там, в конце квартала. Down there, end of the block.
Это там, в конце квартала. That's it, at the end of the block.
Прямо в центр оживленного квартала. Right through the middle of a busy office block.
Мы будем в восьми кварталах. We'll be back eight blocks.
Давай сделаем круг по кварталу. Let's go around the block.
Скажем так, квартал 1700 в Сото. Let's call it 1700 block of Soto.
В эфиопском ресторане, в конце квартала. In the ethiopian restaurant at the end of the block.
Давай, всего один раз вокруг квартала. Come on, let's take it around the block one time.
Это за два квартала до происшествия. This is two blocks before the hit and run.
Даже не остановился - протащил два квартала. Dragged her two blocks, didn't even stop.
Алиби Рум, в пару кварталах отсюда. The Alibi Room, it's a couple of blocks away.
Конечная остановка в нескольких кварталах отсюда. The end of the line is a few blocks down.
Всего в квартале от нашего дома. It's just a block from our house.
В одном квартале от таверны "Витраж". One block from the Windham Tavern.
Он говорит: "Ясно. А как квартал называется?" He says, "OK, but what is the name of that block?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!