Примеры употребления "квалификационное" в русском

<>
Переводы: все142 qualification140 другие переводы2
Хотя ситуация на рынке труда в Польше за последние три года значительно улучшилась, сравнительно высокий показатель безработицы и квалификационное несоответствие на рынке труда по-прежнему выступают одной из самых серьезных проблем, прослеживающихся в польской экономике. Although the situation on the labour market in Poland improved significantly in the last three years, a relatively high unemployment rate and skill mismatch in the labour market are still one of most serious problems in the Polish economy.
должен иметь четырехлетний стаж плавания по внутренним водным путям и квалификационное свидетельство, признаваемое Центральной комиссией судоходства по Рейну как эквивалентное общему диплому (Большому патенту) в соответствии с пунктом 3 статьи 3.05 Правил выдачи дипломов (патентов) для плавания по Рейну и дающее право на вождение судов по другим внутренним водным путям; must have had not less than four years'experience in inland navigation and hold a certificate of proficiency recognized by the Central Commission for the Navigation of the Rhine as equivalent to the Principal Licence (Grande Patente) in accordance with article 3.05, 3, of the Rhine Licensing Regulations, permitting him to act as boatmaster on vessels on other inland waterways;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!