Примеры употребления "каучук " буна "" в русском

<>
Во время осмотра доктор Башир обнаружил, что у Буна вырван первый моляр. Dr Bashir discovered that Boone was missing his first molar.
Затем, после прохождения сквозь таинственные и не поддающиеся описанию установки, с другого конца конвейера сходят сказочно-великолепные новые продукты, такие как нейлон, ДДТ, синтетический каучук, быстросохнущие краски и бесконечное множество новых материалов, казавшихся источником все возрастающего потока прибылей для их производителей. After passing through mysterious and hard-to-imitate factories, these materials came out at the other end as fabulous new products such as nylon, DDT, synthetic rubber, quick-drying paint, and endless other new materials that seemed sure to be an ever-increasing source of wealth for their fortunate producers.
Да, супермаркеты Буна являются одним из спонсоров гонок. Yeah, Boone's superstores is one of the sponsors of the race.
Мы используем гипоаллергенный каучук, медицинский силикон. You know, we use hypoallergenic rubber, we use medical-grade silicone.
На данный момент, супермаркеты Буна не продает Джулиетт Барнс. As of this moment, Boone's superstores is out of the Juliette Barnes business.
Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук. So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber.
Сегодня вечером я вверяю этот эпизод в ваши руки, в месте с интервью с мной, моим издателем Дином Лернером и актером Тоддом Риверсом, у которого не было удачных ролей со времен "Буна". Tonight I entrust this episode to you, along with interviews from myself, my publisher Dean Learner and the actor Todd Rivers, who hasn't done a decent gig since Boon.
К числу основных реализуемых таким образом продуктов относятся пальмовое масло, особые сорта кофе, натуральное какао, пальмовые почки, тропические фрукты, каучук и говядина. The main products promoted are palm oil, specialty coffee, organic cocoa, palm heart, tropical fruits, rubber and beef.
Базирующемуся в Абиджане Управлению связи и общественной информации оказывают поддержку два секторальных отделения в Далоа и Буаке, а также субрегиональное отделение в 12 точках — Бондуку, Буна, Даукро, Дуэкуэ, Ганьоа, Гигло, Корого, Ман, Одьенн, Сан-Педро, Сегела и Ямусукро. The central Public Information Office in Abidjan is supported by two sector offices in Daloa and Bouaké, as well as subregional offices in 12 locations, namely, Bondoukou, Bouna, Daoukro, Duékoué, Gagnoa, Guiglo, Korhogo, Man, Odienne, San Pedro, Séguéla and Yamoussoukro.
Наиболее конкурентоспособными альтернативными товарами оказались продукция лесного хозяйства, кофе, пальмовое масло, пальмовая сердцевина и натуральный каучук, которые получают в условиях экологически устойчивых систем агролесоводства и лесопользования, а их обработку и сбыт осуществляют на агропромышленных предприятиях при участии фермеров. Forest products, coffee, palm oil, palm heart and natural rubber grown under ecologically sustainable agro-forestry and forest management systems, processed and marketed through agro-industries with farmer participation, have proved to be the most viable alternatives.
Пытаясь найти выход из этого тупика, ОООНКИ предложила поэтапный подход, предполагающий предварительный сбор бывших комбатантов в деревнях Буна и Бондуку, находящихся по разные стороны зоны доверия, что станет предварительным шагом к разоружению и роспуску ополченцев. In an effort to break that stalemate, UNOCI has proposed a step-by-step approach starting with the pre-cantonment of combatants in the villages of Bouna and Bondoukou, on opposing sides of the zone of confidence, as a prelude to the dismantling and disarming of the militias.
Сельскохозяйственная система в Либерии характеризуется довольно развитым сектором производства экспортной продукции, такой, как каучук, какао и пальмовое масло, и очень низкими уровнями производства в первичном земледелии, таком, как возделывание риса и овощей. The agricultural system in Liberia is characterized by a quite developed sector of produce for export, such as rubber, cocoa and palm oil, and very low levels of primary agriculture, such as rice and vegetables.
Кроме того, имеет место заметное увеличение производства товарных культур (каучук, кофе, какао) и продукции лесной и деревообрабатывающей промышленности. There have also been sizeable increases in cash crop (rubber, coffee, cocoa) and timber production.
Втяжка 8: В сотрудничестве с Международной исследовательской группой по каучуку ЮНКТАД организовала третье и четвертое международные рабочие совещания по вопросу о возможностях и проблемах интернализации экологических издержек и выгод в ценах на натуральный каучук и изделия из него. Bullet 8: In co-operation with the International Rubber Study Group, UNCTAD organized the 3rd and (Jakarta) and4th (Antwerp) international workshops on opportunities and constraints for internalising environmental costs and benefits in prices of natural rubber and rubber products.
В графстве Сино в результате падения цен на каучук с 1200 долл. США до 289 долл. США за тонну бывшие комбатанты и безработная молодежь прекратили его незаконную добычу, подключились к занимающимся незаконной добычей золота общинам в Национальном парке Сапо или перешли на незаконную добычу алмазов из аллювиальных месторождений в других районах, лишь усугубляя конфликт, касающийся доступа к ресурсам. In Sinoe County, the drop in rubber prices from $ 1,200 to $ 289 per ton has resulted in ex-combatants and unemployed young people abandoning illegal rubber-tapping to join illegal gold-mining communities in Sapo National Park or engage in illegal alluvial diamond-mining in other areas, contributing to conflict over access to resources.
Из-за резкого падения цен на каучук ситуация на ряде плантаций оставалась напряженной, в том числе на каучуковой плантации Гутри, где в марте 200 работников, протестующих против невыплаты зарплаты, взяли в заложники члена совета графства Боми и сожгли местный полицейский участок. Aggravated by the drastic drop in rubber prices, the situation at some plantations remained tenuous, including at Guthrie Rubber Plantation, where 200 employees protesting against the non-payment of their salaries took a Bomi County senator hostage and burned down a local police station in March.
Рост цен на углеводороды сделал некоторые синтетические материалы менее конкурентоспособными, а позиции натуральных материалов, таких, как хлопок и каучук, укрепились, обусловив рост и спроса, и цен. Rising hydrocarbon prices made some synthetic materials less competitive, which strengthened the position of natural materials such as cotton and rubber, resulting in an increase in both demand and prices.
Однако недавнее повышение мировых цен на каучук (более чем на 30 процентов лишь в 2008 году) привело к увеличению числа случаев кражи каучука, в связи с чем службы безопасности на плантациях порой грубо реагируют на незаконных сборщиков каучука. The recent increase in the world price for rubber (more than 30 per cent just in 2008) has, however, increased the incidence of rubber theft, prompting sometimes harsh reactions against illegal tappers by plantation security units.
Что касается статей малайзийского экспорта, в отношении которых были применены меры АД/КП, то ЕС, Южной Африкой, Соединенными Штатами, Австралией, Сингапуром, Республикой Кореей и Индией эти меры были приняты против 16 товаров, таких, как сталь, электрическое оборудование и оборудование для химической промышленности, полимеры, каучук, древесина, текстиль и велосипеды. As to Malaysian exports subject to AD/CVD measures, 16 products such as steel, electrical and chemical equipment, polymers, rubber, wood, textiles and bicycles were subject to AD/CVD actions by the EU, South Africa, the United States, Australia, Singapore, the Republic of Korea and India.
Изношенные целые шины могут использоваться для других целей, но в большинстве процедур в основном используются измельченные шины, что позволяет использовать каучук для различных применений. Pre-treatment Used whole tyres can be used for other purposes, but most procedures use ground tyres, to make the use of rubber viable for various applications.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!