Примеры употребления "катушек зажигания" в русском

<>
Одна из его катушек зажигания немного ненадежна. One of its ignition coils has gone a bit wonky.
Итак, сколько, фактически, стоит новая катушка зажигания для твоего Mercedes? So, what, in fact, was the cost of a new ignition coil for your Mercedes?
Неисправность находится в системе зажигания. The trouble is in the ignition system.
Она честное слово слетает с катушек, когда я сбрасываю ее звонки. And she goes positively bananas when I screen her calls.
Я знаю, что смываться надо было на Мустанге, но когда я увидел эту красотку, ну знаешь, ключи в замке зажигания и все такое, я не смог упустить шанс прокатиться на настоящем Такере. I know I was supposed to take the 'Stang to make my getaway, but when I saw this beauty here sitting there, you know, the keys in the ignition and everything, I couldn't pass up a chance to take a drive in an honest-to-God Tucker.
Тайлер окончательно слетает с катушек. Tyler's unspooling at warp speed.
Выньте ключ из замка зажигания, сейчас же! Take the keys out of the ignition now!
Когда Виола вернулась с работы и увидела его, она чуть не слетела с катушек. When Viola got back from work and she saw him, she almost lost it.
Ключи все еще в замке зажигания! The keys are still in the ignition!
Нельзя чуть что слетать с катушек. You cannot fly off the handle at any moment.
Ключи в замке зажигания. Keys in the ignition.
Если это касается благополучия наших детей, мы все слетаем с катушек. When it comes to the safety and wellbeing of our children, we're all a little bit nuts.
Смотрите, ключ в замке зажигания. Look, the keys are in the ignition.
Она начала психовать, слетела с катушек, думает, что Джоди вторглась на её территорию. She freaks, she goes nuts, She thinks that jodi's encroaching on her territory.
Что бы я ни написала, он слетит с катушек. No matter what I tell my dad, he's gonna lose his mind.
Они в замке зажигания? Are they in the ignition?
Почему именитый профессор слетел с катушек? Why does an eminent professor go postal?
Хакеры могли взломать его машину и испортить систему зажигания. The hackers may have accessed his car and voided the smart key.
Нет, не слетай с катушек, Партнер. No, don't fly off the handle, Partner.
Оставайтесь в машине и выньте ключи из зажигания. Stay in the vehicle and take the keys out of the ignition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!