Примеры употребления "катафалк" в русском с переводом "hearse"

<>
Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд? Ever drive a hearse, Harold?
Да, нам также нужен катафалк. Yes, we also need a hearse.
Это настоящее недоразумение, что катафалк не приехал. There must have been a misunderstanding, becasue the hearse did not come.
Учти, катафалк не ездит с прицепом, Райдер. You never see a U-Haul behind a hearse, Ryder.
Мы заработаем грыжу, Пытаясь затащить сейф в катафалк. We'll get a double hernia trying to lift this into the hearse.
Не могу поверить, что этот придурок угнал наш катафалк. I can't believe that douchebag stole our hearse.
Он залезает на катафалк и Стив МакКуин приходит на помощь. He gets onto a hearse, and Steve McQueen comes to help.
Если бы это был катафалк, то сзади стояла бы тишина. And if it were a hearse, there would be silence in the backseat.
Гроб должен пройти таможню, потому что там будет ждать катафалк. I need that coffin to clear Customs because there will be a hearse waiting.
Если не достанешь деньги то следующей машиной в твоей жизни будет катафалк. Because if you don't the only car you're gonna be driving in is a hearse.
И мне нужно, чтобы этот катафалк отвёз меня и этот гроб на кладбище. And I need that hearse to take me and that coffin to a cemetery.
И мне нужно, чтобы этот гроб прошёл таможню потому, что там будет ждать катафалк. And I need that coffin to clear customs because there's gonna bea hearse waiting there.
Если мы позвоним и скажем ему что Сильвестр работает на правительство, можно сразу заказывать катафалк. If we call saying Sylvester works for Homeland, we might as well send a hearse instead of a transpo van.
Настолько широкий, что он даже не влез на катафалк и поэтому его погрузили на тележку. So large that it didn't fit into a regular hearse but had to be loaded on a truck.
Я повредил задний бампер у катафалка. I rear-ended the hearse.
А кто именно в том катафалке? Who exactly is in that hearse?
Лимузины высадить их, катафалки забрать их. Limos drop them off, hearses pick them up.
Никогда не ездил на переднем сиденье катафалка Never rode shotgun on a hearse before
Вы когда-нибудь сидели в задней части катафалка? You ever been in the back of a hearse?
Я видел как вышли из катафалка с Элвисом. I seen you pull up in the hearse with Elvis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!