Примеры употребления "кассиров" в русском с переводом "cashier"

<>
Переводы: все151 cashier134 teller16 paymaster1
Он оттаскивает кассиров от тревожных кнопок. He starts to pull the cashiers away from the alarm buttons.
Повторите эту процедуру для должностей обработчиков заказов и кассиров. Repeat this process for the order processor and cashier positions.
В этом году вам необходимо нанять пять бухгалтеров, пять обработчиков заказов и пять кассиров. This year, you want to hire five accountants, five order processors, and five cashiers.
Вспомните истории о советских магазинах, в которых действовали по четыре различных карточных системы и до 10 кассиров. Stories abound of Soviet grocery stores that had four different ticketing systems and ten different cashiers.
После настройки подарочных карт можно добавить операции с подарочными картами в макеты экрана Microsoft Dynamics AX for Retail POS, чтобы облегчить работу кассиров с подарочными картами. After you set up gift cards, you can add gift card operations to Microsoft Dynamics AX for Retail POS screen layouts to make it easier for cashiers to work with gift cards.
Женщины, являвшиеся журналистками, инженерами или учёными в своих странах и не могущие найти работу даже кассиров в Дании, обучаются датчанками соответствующих профессий и теперь либо проходят переподготовку, либо заняты в исследовательской работе. Women who were journalists, engineers, or scientists in their countries of origin - and who could not get jobs as checkout cashiers in Denmark - have been paired with Danish counterparts and are now back in school, or working in research.
Кассир может изменить свой пароль. A cashier can change his or her password.
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
Например, кассир может забыть свой пароль. For example, a cashier might forget his or her password.
Кассиры могут просматривать сальдо счета клиента. Cashiers can view customer account balances.
Кассир может сканировать продукт или найти его. The cashier can scan the product or search for it.
Затем кассир может добавить клиента в проводку. The cashier can then add the customer to the transaction.
Я помощник кассира в Санта-Барбара банке. I am assistant cashier at the Santa Barbara bank.
Мы подозреваем нашего кассира в краже средств. We suspected our cashier of stealing the funds.
задание разрешений, позволяющих конкретным кассирам применять переопределения. Set permissions to allow specific cashiers to apply overrides.
Мы принимаем нал или чек, подписанный кассиром. We take cash or cashier's check or whatever.
Разблокировка ККМ выполняется при входе кассира в систему. The cashier unlocks the register by logging on.
Кассиры могут выдавать карточки постоянного клиента в POS. Cashiers can issue loyalty cards at the point of sale.
Если кассир вводит числовое значение, выводится сообщение об ошибке. If the cashier enters a numeric value, an error message is displayed.
Кассир вводит номер и дату окончания срока действия карты. The cashier types the card’s number and expiration date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!