Примеры употребления "кассирам" в русском с переводом "cashier"

<>
Переводы: все151 cashier134 teller16 paymaster1
задание разрешений, позволяющих конкретным кассирам применять переопределения. Set permissions to allow specific cashiers to apply overrides.
В Retail POS кассирам доступна дополнительная информация по клиенту. Additional customer information is available to cashiers in Retail POS.
В Retail POS кассирам доступны дополнительные сведения о продуктах. More details about products are available to cashiers in Retail POS.
Если нужно разрешить кассирам вводить варианты непосредственно, можно настроить штрихкоды для вариантов. If you want cashiers to be able to enter variants directly, set up bar codes for the variants.
Настройка кодов причин — коды причин отображают кассирам сообщения и могут использоваться для обоснования действий, которые кассиры выполняют. Set up reason codes – Reason codes display messages to cashiers and can be used to collect reasons for actions that the cashiers perform.
Участники акций протеста, которые начались в 6.30 утра в четверг у "Макдоналдса" на 40-й улице и на Мэдисон-авеню, требовали, чтобы кассирам и поварам системы быстрого питания начали платить как минимум 15 долларов в час, то есть более чем удвоили их нынешний минимальный заработок. Participants of the protest that began at 6.30 a.m. on Thursday near the McDonald's on 40th street and Madison Avenue demanded that cashiers and cooks of the fast food chain be paid at least 15 dollars/hour, i.e. more than double their present wages.
Кассир может изменить свой пароль. A cashier can change his or her password.
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
Например, кассир может забыть свой пароль. For example, a cashier might forget his or her password.
Он оттаскивает кассиров от тревожных кнопок. He starts to pull the cashiers away from the alarm buttons.
Кассиры могут просматривать сальдо счета клиента. Cashiers can view customer account balances.
Кассир может сканировать продукт или найти его. The cashier can scan the product or search for it.
Затем кассир может добавить клиента в проводку. The cashier can then add the customer to the transaction.
Я помощник кассира в Санта-Барбара банке. I am assistant cashier at the Santa Barbara bank.
Мы подозреваем нашего кассира в краже средств. We suspected our cashier of stealing the funds.
Мы принимаем нал или чек, подписанный кассиром. We take cash or cashier's check or whatever.
Разблокировка ККМ выполняется при входе кассира в систему. The cashier unlocks the register by logging on.
Кассиры могут выдавать карточки постоянного клиента в POS. Cashiers can issue loyalty cards at the point of sale.
Если кассир вводит числовое значение, выводится сообщение об ошибке. If the cashier enters a numeric value, an error message is displayed.
Кассир вводит номер и дату окончания срока действия карты. The cashier types the card’s number and expiration date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!