Примеры употребления "картошку" в русском

<>
Переводы: все72 potato59 другие переводы13
Вы все, люди, едите картошку фри, спите и смотрите телевизор, пока рядом с вами идёт война. I mean, you lot, all you do is eat chips, sleep and watch telly while underneath you, there's a war going on.
Я принёс перекус - картошку фри. Well, I brought you a snack - dump truck fries.
Йо, Три, тебе какую картошку взять? Tri, what size fries you want?
Зверюга, ты собираешься заграбастать всё картошку? Brutal, you gonna hog all them taters?
Люблю картошку фри, музыку зук и танцы. I like fries, zouk and dancehall music.
Вы будете куриные лапки или хрустящую картошку? Do you want chicken fingers or waffle fries?
Я принес салат из жареной курицы и картошку. I brought fried chicken salad and fries.
Мама-мама, я съела всю картошку и выпила весь шейк. Mommy, I ate ail my fries and all my milk shake.
Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать. When the bell rings, remove the fries, shake off the grease and let them cool.
И она заказала картошку фри на обед вместо ягодного микса, как обычно. And she ordered fries with her lunch instead of her usual mixed berry medley.
Можно нам две колы, большую картошку и 128 рыбных сэндвичей Крабового Мэла. Can we have two cokes, a large fry, and 128 Crabby Mel fish sandwiches.
Просыпаться, ездить на автобусе, ходить на работу, возвращаться домой, есть картошку и идти спать, и всё? Get up, catch the bus, go to work, come back home, - eat chips and go to bed, is that it?
Или открыть эту дверь, рискуя потерять свое место в интернатуре и провести остаток дней своих, подавая жареную картошку в ужасной униформе. Or walk through this door, risk your place in the program, which could lead to spending the rest of your life serving fries in bad clothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!