Примеры употребления "картофеля" в русском

<>
Переводы: все497 potato273 potatoes208 другие переводы16
Хотите съесть немного жареного картофеля? Would you like to eat some fried potatoes?
Курт любит печенье из свежего картофеля. Kurt likes them made with new potatoes.
Кроме того, для немытого картофеля допускается: In addition, for unwashed potatoes,:
Вы просто прима по приготовлению картофеля. You cook a primo potato.
6 % (по весу) клубней продовольственного картофеля. 6 per cent by weight of tubers of ware potatoes.
определения согласованных требований к качеству семенного картофеля. Defining harmonized quality requirements for seed potatoes.
Да, я соединяю группы картофеля последовательно для увеличения напряжения. Yeah, I'm connecting groups of potatoes in series to increase voltage.
Клубни продовольственного картофеля должны быть покрыты хорошо сформировавшейся кожурой. Ware potatoes must be covered with well-formed skin.
Наслаждался закусками из картофеля, лука-порея и супом с пургеном. Enjoying an appetizer of potato, leek and laxative soup.
Ну, он только что насладился целой миской моего картофеля в панировке. Well, he just enjoyed a whole bowl full of my potato au gratin.
Разрешено ли в Вашей стране производителям картофеля высаживать некондиционный семенной картофель? Does your country allow potato producers to plant non-certified seed potatoes?
Штамм вируса Y (PVYNTN) может вызывать симптомы некроза на клубнях картофеля. A strain of potato virus Y (PVYNTN) may cause necrotic symptoms on potato tubers.
У нас всегда был пирог из сладкого картофеля и с изюмом. We always have sweet potato pie and mincemeat.
И они знамениты орехами пекан, и они третьи крупнейшие производители сладкого картофеля. Plus, they're famous for their pecans, and they're the third largest producer of sweet potatoes.
Степень развития и состояние продовольственного картофеля должны быть такими, чтобы он мог: The development and condition of the ware potatoes must be such as to enable them:
У меня много картофеля, который нужно почистить и конюшни, нуждающиеся в уборке. I've got lots of potatoes that need peeling and stables to be mucked out.
Минимальный размер составляет 35 мм, за исключением продовольственного картофеля с плотной мякотью. The minimum size shall be 35 mm, firm ware potatoes being excluded.
Босния и Герцеговина: овощеводство, пчеловодство, выращивание грибов, кролиководство, животноводство и выращивание семенного картофеля. Bosnia-Herzegovina: Vegetables production, bees rearing, mushroom project, rabbits rearing, animal husbandry, and production of potato seeds.
для продовольственного картофеля, на который распространяются правила об однородности- минимальный и максимальный размер. For ware potatoes subject to the uniformity rules, as minimum and maximum size.
Импорт продовольственного картофеля разрешен, если он отвечает установленным в соответствующей директиве карантинным требованиям. The import of ware potatoes was allowed if they conformed to the directive on quarantine requirements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!