Примеры употребления "картофельный крахмал" в русском

<>
Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. So this is attempting to make potato starch plastic.
А если использовать крахмал, получится картофельный пирог. If you use starch, then it becomes potato cake.
Я заказывала Коул-слоу, но это картофельный салат. I ordered coleslaw, but this is potato salad.
Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки. Please tell me how to use laundry starch to starch things.
Мой любимый случай с Джерри был, когда ты заменила его картофельный суп на клей, а он этого не знал. My favorite Jerry moment is when you switched out his potato soup with glue and he didn't know.
Гляди сюда - обычный кукурузный крахмал с водой. Check it out - it's just corn starch and water.
У меня здесь картофельный салат, большой шоколадный пирог и соленья. This here's chock full of potato salad and a great, big chocolate cake and pickles.
Да, есть кукурузный крахмал за его дно. Yeah, there's cornstarch for his bottom.
Моя жена заказала коул-слоу, а ей принесли картофельный салат. My wife ordered coleslaw and got potato salad.
Крахмал всасывает флюиды, которые сокращают количество рвоты, доступной для резкого выброса. Starch absorbs fluid which reduces the amount of vomit available for violent expulsion.
Вам картофельный салат или шинкованную капусту к сэндвичу? Did you want potato salad or cole slaw with your sandwich?
Это кукурузный крахмал. It's corn starch.
Вам коул-слоу или картофельный салат? Would you like coleslaw or potato salad?
Крахмал быстро разрушается желудочным соком, но эта в полном желудке сохранилось неплохо. Starches are broken down quickly by the gastric acids, but this survived quite well in a full stomach.
Молотый рис или крахмал. Ground rice or starch.
Есть ли у нас еще есть кукурузный крахмал? Do we still have cornstarch?
Розовое масло, крахмал, немного кармина для цвета. Otto of roses, white starch, a bit of carmine for the colour.
Коагуляция, карамелизация и желатинизация. Когда крахмал густой, он поглощает всю окружающую влагу, он как бы набухает и затем лопается. Coagulation, caramelization and gelatinization - when the starch is thick and they absorb all the moisture that's around them, they - they kind of swell, and then they burst.
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется. And the starches, when they reach about 180 degrees, gelatinize.
Ведь если бы кто-нибудь составил для меня тест, когда я сдавал экзамен по биологии, с целью выяснить, действительно ли я могу понять больше, чем просто соединить крахмал с йодом и увидеть, как смесь приобретает синий цвет, могу ли я понять, что материальная масса растения происходит из воздуха, то тогда я бы больше преуспел в науке. We collude, and actually if you - if someone had designed a test for me when I was doing my biology exams, to really understand, to see whether I'd understood more than just kind of putting starch and iodine together and seeing it go blue, and really understood that plants took their mass out of the air, then I might have done better at science.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!