Примеры употребления "картофельного" в русском

<>
Переводы: все64 potato59 potatoe3 другие переводы2
Картофельного не было, и я взяла капустный. They were out of potato salad, so I brought coleslaw.
Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. So this is attempting to make potato starch plastic.
Ла Шене, пусть он и еврей, устроил мне разнос из-за картофельного салата. La Chesnaye, yid as he may be, chewed me out recently over a potato salad.
Один из вариантов картофельного вируса Y (PVYNTN) может вызывать появление симптомов некроза на картофельных клубнях. A variant of potato virus Y (PVYNTN) may cause necrotic symptoms on potato tubers.
Одна из линий картофельного вируса Y (PVYNTN) может вызывать появление симптомов некроза на картофельных клубнях. A strain of potato virus Y (PVYNTN) may cause necrotic symptoms on potato tubers.
Возможно, это просто сделать автору статьи, поскольку он является католиком и внуком ирландцев, вынужденных эмигрировать из страны из-за картофельного голода, и кто, тем не менее, стал британским министром и последним колониальным губернатором Британии. That is perhaps an easy point to recognize for this author, the Catholic grandson of Irish potato famine emigrants who, nevertheless, became a British minister and Britain's last colonial governor.
ЕЦБ, оскорбленный за сравнение с поведением Британцев во время Картофельного голода 1845-52 годов, поручил правительству сослаться на “финансовую стабильность”, чтобы заставить уязвимых граждан Ирландии вернуть каждый евро, которые обанкротившиеся частные банки задолжали Немецким Кредиторам. The ECB, in an affront comparable to British behavior during the 1845-52 Potato Famine, instructed the government to invoke “financial stability” to force Ireland’s weakest citizens to repay every euro the defunct private banks owed to German creditors.
Том съел полпачки картофельных чипсов. Tom ate half a bag of potato chips.
Вам коул-слоу или картофельный салат? Would you like coleslaw or potato salad?
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка. Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Клюквенный сок, картофельная водка и бульонный кубик. Cranberry juice, potato vodka, and a bouillon cube.
"Блюз картофельной головы" в записи Луи Армстронга. Louis Armstrong's recording of Potato Head Blues.
Как вам картофельные шкурки с лососем, Фостеры? How're the potato skins and salmon treating you, Fosters?
Женатый мужчина, кондиционер шампанское и картофельные чипсы. A married man, air conditioning champagne and potato chips.
Вы обязаны попробовать наши фирменные картофельные оладьи. You must try our famous sweet potato pancakes.
А если использовать крахмал, получится картофельный пирог. If you use starch, then it becomes potato cake.
Болезнь некротической кольцевой пятнистости картофельных клубней (PTNRD) Potato tuber necrotic ringspot disease (PTNRD)
Тот малыш плюхнулся лицом прямо в картофельное поре. That baby fell face-down into mashed potatoes.
Мам, ты что, напихала картофельной кожуры в измельчитель? Come on, you didn't put the potato peels in the garbage disposal?
Проигрывать картофельные чипсы совершенно не страшно, правда ведь? It is not like you cared if you lost a potato chip now did you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!