Примеры употребления "карлы" в русском

<>
Переводы: все42 carla42
Полное имя и телефон Карлы. Carla's full name and phone number.
Карлы и Сарины дома не было. Carla and Sarina were out of the house.
Но Италия, в отличие от Франции, не собирается подменять красотой Карлы Бруни, новой жены Саркози, реальный престиж. But Italy, unlike France, is in no position to substitute the beauty of Carla Bruni, Sarkozy’s new wife, for real prestige.
В частности, следует отметить, что 9 октября 2004 года после визита в Белград Главного обвинителя Карлы дель Понте властям Сербии сдался полковник армии Республики Сербской Любиша Беара, которому было предъявлено обвинение в связи с событиями в Сребренице. It should be noted in particular that on 9 October 2004, following the visit of the Chief Prosecutor Carla Del Ponte to Belgrade, Colonel Ljubisa Beara of the Army of Republika Srpska, who was indicted in connection with Srebrenica, surrendered to the Serbian authorities.
В заключение я хотел бы подчеркнуть важность решения вопроса, касающегося судьбы без вести пропавших лиц, а именно сербов и других неалбанцев в Косово и Метохии, в особенности в свете фактов, которые приводятся в книге бывшего Обвинителя Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии Карлы дель Понте. In conclusion, I would like to underline the question of the destiny of missing persons, namely Serbs and other non-Albanians in Kosovo and Metohija, particularly in the light of the testimony published in the book by Carla Del Ponte, former Chief Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
Я поделился новостями с Карлой. I broke the news to Carla.
Мужайтесь, синьора, Карла ведь не умерла. Courage, Madam, your Carla is not dead yet.
Да пара пустяков, Карла, не волнуйся. It's a cakewalk, Carla, don't worry.
Карла, стервозная официантка, и Донни, посудомойщик. Carla, the bitchy hostess, and Donny, the dishwasher.
Синьора Карла, вы так хорошо поете. Signora Carla, you sing so well.
Карла положила руку мне на плечо. Carla put her hand on my shoulder.
Папа, это Карла, Умничка и Тиаго. Daddy, this is Carla, Bia and Tiago.
Контакт для экстренной связи - его жена, Карла. The emergency contact on his phone was his wife, Carla.
Карла лучший агент по подбору актёров в Америке. Carla is the best casting agent in America.
Сегодня утром, Карла тоже была в какой-то спешке. Carla was in some kind of hurry this morning, too.
Карла спросила, большую ли проблему представляет собой потеря листка. Carla asked if losing the paper was a big deal.
Мы тормозим, одна рука на руле, другая обнимает Карлу. We skid, one hand on the wheel, one hand on Carla.
Карла посмотрела на меня и сказала: «У тебя глаза загорелись. Carla looked at me and said, “Your eyes have a spark.
Карла похоже превратила тебя в личного снабженца для своего снайпера. Carla's turned you into this sniper's personal shopper.
Я сидел в кресле, а Джейн, Сарина и Карла стояли рядом. I sat in the chair while Jane, Sarina, and Carla stood around me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!