Примеры употребления "кардан с большими углами перекосов" в русском

<>
Долгосрочная техническая картина с большими нюансами. The longer-term technical picture is more nuanced.
На сегодняшний день валютный рынок достиг колоссальных масштабов, участники рынка сталкиваются с большими потоками информации, в той или иной мере оказывающими влияние на форекс. Today the currency market has reached enormous proportions, market participants are faced with large flows of information that influence forex market in one combination or another.
На ценовых графиках с большими таймфреймами, например, на недельном графике, показано поведение цены на протяжении нескольких месяцев, но каждой свече на формирование все так же необходим день или неделя. When looking at a price chart, a larger time frame, such as weekly chart, will show the price range over the course of a number of months, but each candle will take a day or a week to form.
Эта опция поможет сократить время тестирования, если вы работаете с большими таймфреймами и не требуется часто обновлять экран. It can help to save time for processing data, because it does not need to update the screen often.
Июньские фьючерсы, которые показали 15 апреля 1143.60, 17 пунктов вниз на распродаже с большими объемами - должны сделать еще 8% вниз, чтобы достичь шортовой ноги в нашем гипотетическом кредитном пут-спрэде. The S&P June futures - which settled at 1143.60 on April 15, down 17 points in a big volume selloff - would have to decline another 8% to reach the short leg in our hypothetical put credit spread.
Зачастую растущие компании представляют собой малый бизнес с большими перспективами развития. Growth companies are often small companies with plenty of room for swift development.
Установка места их физического присутствия сопряжена с большими сложностями. Uncovering their physical presence is difficult.
«Операции банка связаны с большими рисками, и их нужно серьезно пересмотреть», — сказал он. "The bank's operations are connected to high risks and need to be seriously changed," he says.
Вставьте батареи в геймпад с большими кнопками, а затем подключите его к консоли Xbox 360. Insert batteries into the big button pad, and then connect the game pad to the Xbox 360 console.
Включение и выключение консоли и геймпада с большими кнопками Turn your console and Big Button Pad on and off
Настройка геймпада с большими кнопками Xbox 360 Set up the Xbox 360 Big Button Pad
Включенный геймпад с большими кнопками не влияет на работу других проводных или беспроводных геймпадов. The big button pad doesn't interfere with other wired or wireless controllers.
В ботах с большими объемами переписки задержка в возврате отклика 200 может вызвать значительные задержки в доставке Facebook сообщений вашему Webhook. In high volume bots, a delay in returning a 200 can cause significant delays in Facebook delivering messages to your webhook.
Направьте геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска Xbox Guide или кнопку Start. Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button or the Start button.
Очистка геймпада с большими кнопками Cleaning your big button pad
Подключение геймпада с большими кнопками Connect the big button pad
Геймпад с большими кнопками Xbox 360 автоматически подключается к консоли Xbox 360 при нажатии любой из его кнопок. The Xbox 360 Big Button Pad is designed to automatically connect to your Xbox 360 console when you press any button.
Выключение консоли и геймпада с большими кнопками To turn off your console and the big button pad
Убедитесь, что батареи типа AA в геймпаде с большими кнопками Xbox 360 правильно вставлены и полностью заряжены. Make sure the AA batteries in the Xbox 360 Big Button Pad are fully charged and inserted correctly.
При командной игре можно использовать геймпад с большими кнопками совместно с другими подключенными проводными или беспроводными геймпадами. You can use the big button pad together with other connected wired or wireless controllers for team gameplay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!