Примеры употребления "карга" в русском

<>
Переводы: все22 hag10 другие переводы12
Это всё она, грязная старая карга. It's her, the filthy old crone.
Наверное, ты не поняла, старая карга. I don't think you understand, you ignorant crone.
Потому что она злая карга. Because she's an evil bruja.
Что это за коробка, старая карга? What is that box, you old witch?
Старая карга только за песню заплатила. The old bag only paid us up through the song.
Моя бабушка Тесс тоже старая карга. My grandmother Tess is an angry old person, too.
Он лишь один, и карга отыщет его. There's only one, and the beldam will find it.
Эта старая карга загребает себе 40% нашего дохода. The terrible old tart takes 40% of our fees.
Старая карга выносит мне мозг уже 20 лет. Old biddy's had me jumping the last 20 years.
Жозефина старая эксцентричная карга, не питающая любви к вампирам. Josephine is an eccentric old bat with no love for vampires.
Старая карга не давала мне рекомендацию в Беркли, пока я ей не навтыкала. The old penguin wouldn't give me a recommendation to Berkeley until I pinned her.
И, мхм, кроме того с помощью загадочной силы нейротрансмиттера серотонина, поднимет настроение, и ты перестанешь вести себя, как старая карга. And, erm, plus through the mystic power of the neurotransmitter serotonin, it will lift your mood and make you less of a grumpy old bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!