Примеры употребления "кара" в русском с переводом "cara"

<>
Мы свяжемся с Кара Карой, добавим немного звёздности к её публичному дому. We'll tap into Cara Cara, add a little star power to her stable.
Ты и Кара должны выяснить это перед тем мы положим руну в вред туда. You and Cara should find out before we put the rune or Flynn in harm's way.
Кара Линн, милая, не отведёшь детей в дом и не поможешь им приготовиться ко сну? Cara lynn, honey, could you take the kids inside And get them ready for bed?
Кара, одна из племянниц, давала фортепианный концерт в субботу, а когда мама заметила, что меня там нет, она позвонила, чтобы узнать, все ли в порядке. Cara, one of my nieces, gave a piano recital on saturday, and when my mother saw that I wasn't there she called to see if I was okay.
Говорят, что у хакера, ответственного за это, имеется около 60 откровенных фотографий звезды "Голодных игр" Лоуренс и суперзвезд, в числе которых модели Кейт Аптон и Кара Делевинь, певицы Рианна, Ариана Гранде и Лиа Мишель и актриса Кирстен Данст. The hacker responsible is said to have 60 nude photos of Hunger Games star Lawrence and superstars including models Kate Upton and Cara Delevingne, singers Rihanna, Ariana Grande and Lea Michelle and actors Kirsten Dunst.
Неудивительно, что ты пригласил Кару в это небольшое приключение. No wonder you invited Cara along on your little quest.
Мы свяжемся с Кара Карой, добавим немного звёздности к её публичному дому. We'll tap into Cara Cara, add a little star power to her stable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!