Примеры употребления "карандашами" в русском

<>
Сейчас пользуюсь только механическими карандашами. I'm strictly mechanical pencils these days.
"Прототипные корзины" заполнены цветной бумагой, пластилином, клеящими карандашами и прочим. Я имею ввиду, там действительно ощущается детский сад. The prototyping carts, filled with colored paper and Play-Doh and glue sticks and stuff - I mean, they do have a bit of a kindergarten feel to them.
Вам больше нравится рисовать красками, карандашами или пастелью? Do you prefer drawing with paint, pencils or pastels?
И если присмотреться, вы увидите, что люди чертят карандашами, используя большие линейки, треугольники. And if you looked very closely, you'd see that people were drawing with pencils, and they were pushing, you know, big rulers and triangles.
Помнишь, как в первом ты мог вытянуть руки в разные стороны и писать карандашами на двух стенах одновременно? Remember how you could hold out your arms with a pencil in each hand and write on both walls at the same time?
Я так же рано научилась писать, И когда, лет в семь, я стала сочинять рассказы и разукрашивать их цветными карандашами, моя бедная мама должна была их читать. Я писала точно такие же рассказы, какие я читала. Все мои персонажи были с белой кожей и голубоглазыми. Они играли в снегу. Они кушали яблоки. И они много разговаривали о погоде. "Как прекрасно, что солнце вышло из-за туч". I was also an early writer, and when I began to write, at about the age of seven, stories in pencil with crayon illustrations that my poor mother was obligated to read, I wrote exactly the kinds of stories I was reading: All my characters were white and blue-eyed, they played in the snow, they ate apples, and they talked a lot about the weather, how lovely it was that the sun had come out.
Пита, у тебя есть карандаш? Pita, you have a pencil?
В детском доме всё, что у нас было - это обломки мелков и высохшие клеящие карандаши. Man, in group home, all we got was broken crayons and dried up glue sticks.
Я одолжил ему свой карандаш. I lent my pencil to him.
Теперь карандаш с несколькими надрезами. Now this is a pencil with a few slots over here.
Этот карандаш красный или белый? Is this pencil red or white?
Щелкните карандаш, чтобы изменить сведения. Click the pencil to edit.
За карандаш и лист бумаги? For a pencil and a pad of paper?
Не наточить ли вам карандаш? Sharpen a pencil, would you?
Я могу использовать этот карандаш? May I use this pencil?
Он взял карандаш в руку. He took a pencil in his hand.
Ты пока наточи свой карандаш. You go sharpen your pencil.
У моего карандаша сломался грифель. My pencil lost its point.
Точилка для карандашей красного цвета? The pencil sharpener is red?
Папочка, не забудь цветные карандаши. Daddy, don't forget the colored pencils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!