Примеры употребления "караван" в русском

<>
Переводы: все28 caravan21 convoy5 другие переводы2
Если мы нападем на караван, и золото не прибудет на север, правительство направит войска. If we hit the shipment and the gold doesn't reach the northern rendezvous point, the government will send in their forces.
Центр оказывал помощь и техническое содействие в организации в масштабах всего континента кампании в поддержку мира, организованной расположенной в Того организацией «Африканский караван мира», и в проведении в Того ежегодного фестиваля ассоциаций молодых христиан, в котором приняли участие представители из 15 африканских стран и который был посвящен путям и средствам достижения прогресса в деле мира, безопасности, разоружения и справедливости в Африке. The Centre provided assistance and technical support to the launching of a continent-wide campaign for peace, engineered by the Togo-based organization Caravane africaine de la paix, and to the holding in Togo of an annual festival of Young Men's Christian Associations (YMCA), with members from 15 African countries, which focused on ways and means of advancing peace, security, disarmament and justice in Africa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!