Примеры употребления "капиталам" в русском

<>
Переводы: все5152 capital5151 другие переводы1
Непосредственными приоритетами являются: возвращение перемещенного населения; реинтеграция бывших комбатантов; восстановление основных социально-экономических инфраструктур, особенно в районах, в наибольшей степени пострадавших от конфликта; расширение доступа к социальным услугам, рынкам и капиталам для бедных; и содействие примирению. Immediate priorities are the return of displaced populations; reintegration of ex-combatants; rehabilitation of the basic social and economic infrastructure, especially in areas most affected by the conflict; expansion of access by the poor to social services, markets and assets; and the facilitation of reconciliation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!