Примеры употребления "каньону" в русском

<>
В лесу, на просеке у дороги к каньону. In the woods, a clearing off Canyon Run Road.
Мы не едем в публичный дом, мы едем к Большому Каньону. We are not going to a whorehouse, we're going to the Grand Canyon.
Но с другой стороны, он положил конец делу по Лорел Каньону. Well, bright side, at least he solved the Laurel Canyon case for us.
На сегодняшний день планы по строительству плотин угрожают Великому каньону реки Салуин – объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО – и нетронутым, экологически чувствительным зонам, через которые протекают Брахмапутра и Меконг. The current dam-building plans threaten the Salween River’s Grand Canyon – a UNESCO World Heritage site – and the pristine, environmentally sensitive areas through which the Brahmaputra and the Mekong flow.
Мы загоним кенгуру в каньон. We drive the roo into the canyon, we can corner him there.
Колдуотер каньон, поблизости от Гринлифа. Stillwater Canyon, near Greenleaf.
Нет золота, нет этого каньона. There's no gold, no canyon.
Он дожидается своего в тюрьме Каньона. Cooling his heels in the Shining Canyon jail.
"Привет, Кортана! Сколько километров до Большого каньона?" “Hey Cortana, how far is it to the Grand Canyon?”
Но нет никакого золота и никакого каньона. But there's no gold and there's no canyon.
Реактивный Человек-самолет Ив Росси Большой Каньон Рассказчик: Jetman - Yves Rossy Grand Canyon Narrator:
Мы отправимся в Гранд Каньон на запасных колесах. We're gonna go to the Grand Canyon on spare tires.
Это в Каньоне Монтеррей на глубине почти километра. This is at 3,000 feet in Monterey Canyon.
На Марсе находится гранд каньон солнечной системы - Долина Маринера. Mars has the Grand Canyon of the solar system, Valles Marineris.
Мы проведем ночь в том каньон, что впереди, хорошо? We'll bed down for the night in that - that canyon ahead, huh?
Моя семья путешествовала, и мы были у Большого Каньона. My family was on a road trip and we were in the Grand Canyon.
Река Колорадо у подножья каньона заставит сердце биться быстрее. The Colorado River at the foot of the canyon will certainly get your heart racing.
В каньоне, на краю залива, где дорога идет вверх. In the canyon at the edge of the creek, where the road sloped up.
А вот здесь от ручья я попадаю в большой каньон. And here I go out of the big arroyo into the canyon.
Есть беспокойство и беспорядок (замешательство) в области Каньона Долины реки. There is anxiety and confusion in the Glen Canyon area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!