Примеры употребления "канцелярский язык" в русском

<>
Леона Вэйнрайт, канцелярский помощник в отделе кадров. Leona Wainwright, clerical assistant in the office of personnel management.
Да здравствует персидский язык! Long live the Persian language!
Он выходит только в канцелярский магазин и в гольф поиграть. He only goes to the paper shop and golf.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись! German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Канцелярский нож модели 4711 выпускается с 6 лезвиями. Model 4711 utility knife comes with six blades.
Перевести стихотворение на другой язык сложно. It is difficult to translate a poem into another language.
Тодд, я думаю, ты не понимаешь, какая ценная вещь этот канцелярский набор. Todd, I think you're underestimating the value of this desk set.
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Деятельность Секции охраны и безопасности в подотделении в Вау координируется сотрудником по координации вопросов безопасности на местах, помощь которому в его работе оказывают помощник по вопросам безопасности (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания). The Security and Safety Section in the sub-office in Wau is coordinated by a Field Security Coordination Officer supported by one Security Assistant (national General Service staff) and one Office Assistant (national General Service staff).
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Административный канцелярский работник по горюче-смазочным материалам (местный разряд) необходим для сбора ежемесячных автотранспортных путевых листов и ввода данных в электронные таблицы для целей ревизии и отчетности. An administrative clerk for petrol, oil and lubricants (Local level) is needed to consolidate the monthly vehicle trip tickets and enter the details onto a spreadsheet for auditing and report purposes.
Учить иностранный язык интересно. Learning a foreign language is interesting.
Поддержку Секции будут оказывать один младший административный сотрудник (полевая служба), один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания) и три водителя (национальный персонал категории общего обслуживания). The Section will be supported by one Administrative Assistant (Field Service), one Office Assistant (national General Service staff) and three Drivers (national General Service staff).
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Высокий суд, Канцелярский отдел, 11 мая 2005 года. High Court of Justice, Chancery Division, 11 May 2005.
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
В подотделении в Малакале деятельностью по гражданским вопросам занимаются четыре сотрудника по гражданским вопросам, один канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и мобильная группа в составе четырех сотрудников по гражданским вопросам и двух водителей (национальные сотрудники категории общего обслуживания). Civil affairs activities in the sub-office in Malakal are carried out by four Civil Affairs Officers, one Office Assistant (national General Service staff) and a mobile team consisting of four Civil Affairs Officers and two Drivers (national General Service staff).
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Помогать ему в этой деятельности будут один специальный помощник, один сотрудник по отчетности, один помощник по административным вопросам (сотрудник категории полевой службы), один канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и два водителя (национальные сотрудники категории общего обслуживания). The Office will be supported by one Special Assistant, one Reporting Officer, one Administrative Assistant (Field Service), one Office Assistant (national General Service staff) and two Drivers (national General Service staff).
Придержи язык! Hold your tongue!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!