Примеры употребления "каналам" в русском с переводом "channel"

<>
Эффективность продаж по каналам розничной торговли Sales performance by retail channel
Анализ по разным каналам приобретения клиентов Analysis across acquisition channels
"Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам. The "black" market of weapons is replenished through several channels.
Фильтрация по каналам высокой и стандартной четкости Filter high-definition or standard-definition channels
Я могу посмотреть что по другим каналам? Can I see what's on the other channels?
Сигналы воздушной тревоги также передавались по обоим каналам. Warnings of air attacks were also broadcast on both channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам. The new product will not be distributed through conventional channels.
Чтобы назначить продукты розничным каналам, нужно назначить им ассортименты. To assign products to retail channels, you assign the assortments to those retail channels.
Можно назначить каталог к одному или нескольким розничным каналам. You can assign the catalog to one or more retail channels.
В результате, все личные контакты происходят по официальным каналам. As a result, all personal contact occurs through official channels.
Беспроводной маршрутизатор может передавать сигнал по нескольким разным каналам. A wireless router can broadcast on several different channels.
Схема лояльности назначается программе лояльности и каналам розничной торговли. A loyalty scheme is assigned to a loyalty program and to retail channels.
4Shbab был основан как альтернатива существующим арабским музыкальным каналам. 4Shbab was set up as an alternative to existing Arab music channels.
Происходящее будет транслироваться по всем каналам Ровно в полдень. This will be broadcast on every network channel at 12:00 midday.
Назначение схем лояльности программе лояльности и каналам розничной торговли. Loyalty schemes are assigned to a loyalty program and to retail channels.
Назначьте группы атрибутов каналам розничной торговли или розничным категориям. Assign attribute groups to retail categories or retail channels.
Эти белки управляют процессами как движение по ионным каналам. They're proteins that are controlling things like ion channel movement.
Перейти вверх по гиду к каналам с меньшими порядковыми номерами Move up the guide to lower-numbered channels
Можно назначить группы атрибутов каналам розничной торговли или розничным категориям. You can assign attribute groups to retail channels or retail categories.
Чтобы применить схему лояльности к каналам, необходимо обработать схему лояльности. To apply the loyalty scheme to the channels, you must process the loyalty scheme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!