Примеры употребления "канада" в русском

<>
Переводы: все2483 canada2471 другие переводы12
Например, Канада является экспортером нефти. For example, Canada is an exporter of oil.
г-жа Кимберли Прост (Канада) Ms. Kimberly Prost (Canada)
Пойдёт ли на это Канада? Will Canada?
a. Соединенные Штаты и Канада. a. United States and Canada.
тут Канада превосходит даже США. Canada's performance is even better than the US.
США, Канада, Бермуды, территории США United States, Canada, Bermuda, U.S. territories
Канада тайно готовит армию снежных людей. Canada is secretly training an army of sasquatch.
Ottawa-Carleton, Оттава, Канада; психологическая помощь. Ottawa-Carleton, Ottawa, Canada; psychological assistance.
Канада победила в этом состязании бюрократий: Canada wins this contest of bureaucracies:
Например, почему Канада, а не Мексика? For example, why Canada and not Mexico?
Даже Канада не станет в этом участвовать. Even Canada will sit this one out.
Председатель: г-н Орр (заместитель Председателя) (Канада) Chairman: Mr. Orr (Vice-Chairman) (Canada)
Только Соединенные Штаты и Канада проголосовали против. Only the US and Canada voted against.
США и Канада спорят из-за НАФТА. The US and Canada are feuding over NAFTA.
Из Канада, мы получаем розничных продаж за декабрь. From Canada, we get the retail sales for December.
Канада же - подписала, но не приняла никаких мер. Canada signed but has failed to act.
Канада: система рейтингов MPAA для DVD региона 1. Canada: MPAA rating system on Region 1 DVD movies.
Ни Япония, ни Канада не смогут их выполнить. Neither will Japan or Canada.
Председателем был избран г-н Джон Ковар (Канада). Mr. John Kovar (Canada) was elected Chairperson.
Канада также сообщает о тенденции к стабилизации злоупотребления каннабисом. Canada also reported a stabilizing trend in cannabis abuse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!