Примеры употребления "кампаниям" в русском

<>
Переводы: все4632 campaign4626 другие переводы6
Вы увидите данные об установках по кампаниям. You will get a breakdown of installs by campaign.
Узнайте, как создавать отчеты по вашим рекламным кампаниям. Learn how to create reports for your ad campaigns.
Мы, американцы, обычно легкомысленно относимся к нашим президентским кампаниям. We Americans tend to take our presidential campaigns lightly.
Нет, но новым и существующим кампаниям рекомендуется давать название. No, but a campaign name is recommended for new and existing campaigns.
Снимок экрана: данные о ценности с разбивкой по кампаниям Screenshot: Value Breakdown by Campaign
Автоматическое присвоение названий кампаниям, группам объявлений и отдельным объявлениям. Automatically name your campaigns, ad sets, and ads
Перейдите к кампаниям, группам объявлений или объявлениям, которые необходимо переименовать. Navigate to the campaigns, ad sets, or ads you want to rename.
Его метрики помогут вам узнать, какую выручку вы получили благодаря этим кампаниям. This lets you view metrics associated with the revenue gained from your install ad campaigns.
Метка при этом будет сохранена, так что вы сможете применять ее к другим кампаниям. This saves the tag, and you can apply it to other campaigns.
информационные материалы, буклеты, фактологические бюллетени, плакаты и подборки информационных материалов по глобальным кампаниям (2); Information materials, booklets, fact sheets, wall charts and information kits on the global campaigns (2);
У Клинтон, конечно, намного больше активных сторонников, однако её президентским кампаниям не хватает страсти. Clinton has a great many fervent supporters, of course, but her presidential campaigns have both suffered from a dearth of passion.
Примечание: Некоторые метрики нельзя просмотреть по всем кампаниям, группам объявлений или отдельным рекламным объявлениям. Note: Some metrics are unavailable to view for all campaigns, ad sets or ads.
Как просмотреть сводные метрики результативности по кампаниям, группам объявлений и отдельным рекламным объявлениям на Facebook? How can I view aggregated data for my Facebook campaigns, ad sets or ads?
Новый интерфейс на основе вкладок позволяет быстро получить доступ к кампаниям, группам объявлений и отдельным рекламным объявлениям. When you need to find your campaigns, ad sets and ads, you can click the tabs in Power Editor.
Теперь вы можете быстро перейти к своим кампаниям, группам объявлений и отдельным объявлениям при помощи меню слева. On the left side, you now can quickly get to your campaigns, ad sets and ads.
Мы изменили способ перехода к кампаниям, группам объявлений и отдельным объявлениям, чтобы вам было проще находить их. We've updated the way that you navigate to your campaigns, ad sets and ads to make it easier to find them.
Этот файл будет содержать данные для всех выбранных рекламных объявлений, или все объявления, принадлежащие к выбранным кампаниям. This file will show you data about the ads you selected, or all of the ads belonging to the campaigns you selected.
Facebook Analytics for Apps помогает получать данные о количестве установок и конверсий в приложении с разбивкой по кампаниям. You can get breakdowns by campaign for app installs and in-app conversions in Facebook Analytics for Apps.
Воинственные группы – даже так называемое Исламское государство – разрешили кампаниям по иммунизации работать в районах, находящихся под их контролем. Militant groups – even the so-called Islamic State – permitted immunization campaigns to operate in areas under their control.
Вы получите данные с разбивкой по кампаниям, включая данные по Событиям в приложении: count, value и value / events. You will get a breakdown by campaign including the App Events count, value, and value / events absolute and relative value.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!