Примеры употребления "камиллу" в русском

<>
Переводы: все17 camille11 camilla6
Мы не должны были ставить Камиллу в такое положение. We never should have put Camille in that position.
Камилл, спасибо тебе огромное, хорошо? Camille, thank you so much, okay?
Тебе не кажется, что у Камилла стынет кофе? Don't you think that Camilla's coffee is getting cold?
Говори о продаже дома Камилле. Talk about selling a house to Camille.
Мы договорились, что ты будешь работать неполный рабочий день, Камилла. We agreed you'd work part-time, Camilla.
Но, Камилла, что если камера записывала? But Camille, what if the camera was recording?
Или то, что он будет в моей квартире с Камиллой. Or him sharing my flat with Camilla.
Камилла, присядь и составь Ферду компанию. Camille, sit down and keep Ferdie company.
Это фотография Дианы, которая смотрит, как Камилла целует её мужа. Это была серия фотографий. So, this is an image of Diana looking at Camilla kissing her husband, and this was a sequence of images.
Он и Камилла дома, они хотят показать мне большой сюрприз. He and Camille are home, they want to show me some big surprise.
это Камилла в свадебном платье, и эту фотографию мы использовали снова незадолго до её свадьбы. And it's Camilla in her wedding dress, which, again, nearly got re-used now, recently prior to her wedding.
Я знаю много об испытаниях отцовства чем ты можешь себе представить, Камилла. I know more about the trials of fatherhood than you might imagine, Camille.
Например, это Джейн Смит и Джо Блогс, но вы думаете, что это Камилла и королева. Я восхищена тем, как то, что мы считаем настоящим, необязательно им является, This is Jane Smith and Jo Bloggs, for instance, but you think it's Camilla and the Queen, and I'm fascinated how what you think is real isn't necessarily real.
Это Камилла, и она точно такая, как в тот день, когда села в тот автобус. This is Camille, and she is no different than the day she got on that bus.
Камилл высмеивает Робеспьера, ладно, и тогда тот пытается спасти свой престиж, да, и что он делает? So Camille's humiliated Robespierre To salvage his prestige he arrests the printer and seizes the paper?
Камилла, я была бы счастлива видеть Вас при лунном свете голова откинута назад, а тело сгорает от страсти. Camille, I'd love to see you in the moonlight with your head thrown back and your body on fire.
Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку. As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!