Примеры употребления "камердинеры" в русском

<>
Переводы: все52 valet52
Это напоминает мне о леди Уорвик, у которой в Истоне висел колокольчик, звонивший в шесть, чтобы все могли лечь по правильным кроватям до того, как придут камердинеры и камеристки. It reminds me of Lady Warwick having the stable bell at Easton rung at six, so everyone had to time to get to the right beds before the maids and valets arrived.
Но он хорошо обученный камердинер! But he's a properly trained valet!
Томас, мне не нужен камердинер. Thomas, I don't need a valet.
Сейчас у меня нет камердинера. I have no valet now.
Я прячусь от своего камердинера. I'm hiding from my valet.
Я рад быть камердинером, сир. I'd be happy to be a valet, sir.
Я могла бы работать камердинером. I could be a valet parker.
Нет, камердинер и дворецкий - разные вещи. No, the valet isn't the butler.
Я мистер Бэрроу, камердинер графа Грэнтэма. I am Mr Barrow, valet to the Earl of Grantham.
Вы говорили, что он был камердинер? You said he was the valet?
И еще прибыл новый камердинер, милорд. And the new valet has arrived, my Lord.
Полагаю, вы - временный камердинер графа Грэнтэма. I believe you are TEMPORARY valet to Lord Grantham.
Одежда - дело камердинера, а не шофера. Clothes are a valet's perk, not a chauffeur's.
Так, я встречу тебя у камердинера? So, I'll meet you at the valet?
Один работает камердинером Хоу, второй - скрипач. One poses as Howe's valet, the other, that violin player.
Он нянька, камердинер и вышколенный массажист ног. He's a nurse, a valet and a fully trained masseur to boot.
И камердинер тоже, если на то пошло. Because we do not need a butler or a valet, if it comes to that.
Я пойду заберу свою машину у камердинера. I'm gonna go get my car from the valet.
Больше не берете с собой камердинера, милорд? You don't travel with a valet these days, m 'lord?
А вы сообразительны в роли нашего камердинера. You're very smart in your valet's outfit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!