Примеры употребления "каменный заполнитель" в русском

<>
Раньше API возвращал заполнитель изображения со знаком вопроса для запросов границы изображения по этим узлам. Before, the API returned a placeholder image of a 'question mark' for the picture edge requested on these nodes.
Иран когда-нибудь, может, и вступит в ядерный клуб, но он вернется в каменный век, если использует это оружие против страны, ядерный арсенал которой находится на куда более высоком уровне. Iran may join the nuclear club someday, but it will return to the Stone Age if it uses those weapons against a country that has a far more advanced nuclear arsenal.
В этом примере при создании и отправке сообщения электронной почты пользователям заполнитель будет автоматически заменен текстом, указанным в поле Тема рабочего элемента. In this example, when email is generated and sent to users, that placeholder will be automatically replaced with the text found in the Work item subject field.
Ноги в порезах, потому что каменный пол острый, как кинжалы. My feet are cut because the floor has stones that are sharp like knives.
Блок адреса — это поле слияния (заполнитель), которое обозначает место на наклейке, где будут печататься адреса. The address block is a mail merge field. Also known as a placeholder, you use the merge field to mark the place where you want addresses to appear on the label.
И однажды, дьявол положил свою руку на грудь девушки, и девушка превратилась в каменный крест. And one day, the devil put his hand on the maiden's breast and the maiden turned into this stone cross.
Если ввести %message% в тело шаблона электронной почты, заполнитель %message% будет заменен текстом, который введен в свойствах конфигурации workflow-процесса. If you enter %message% in the body of the email template, the placeholder %message% will be replaced with the text that was entered in the workflow configuration properties.
Каменный круг, мертвый человек, символ друидов. A stone circle, a man dead, a druid symbol.
Чтобы добавить линию с точками между названиями разделов и номерами соответствующих страниц, откройте список Заполнитель и выберите линию с точками. To add a dot leader, or dotted line, between each entry and its page number, click the Tab leader list and then click the dotted line.
Эй, Каменный, подъем! Yo, Rocky, wake up!
Выберите и удерживайте заполнитель номера слайда Select and hold the slide number placeholder
Расплавленная лава изверглась из земной коры взломав огромный каменный купол, 500 миль шириной, крышу Африки. Molten lava rising from the earth's core forced up a huge dome of rock 500 miles wide, the roof of Africa.
В диалоговом окне Табуляция можно более точно задать позиции табуляции, а также вставить определенный символ (заполнитель) перед табуляцией. By using the Tabs dialog box, you get more precise tab positions and also can insert a specific character (leader) before the tab.
Они пригласили меня в свой каменный домик. They invited me into their little stone house.
Я выделяю заполнитель и выбираю в коллекции "Анимация" эффект "Вылет". I’ll select it and in the Animation gallery, I’ll choose Fly In.
Каменный дом на Джентили. Brick rancher in Gentilly.
Обратите внимание, что когда я устанавливаю этот флажок, заполнитель верхнего колонтитула выделяется в области просмотра. Это показывает, что колонтитул будет распечатан на странице. Notice how when the Header box is checked, the header placeholder in the preview turns bold, indicating that the header will appear on the page.
Сначала вы как тот каменный блок. You know, you're that block of stone.
Например, предположим, что введен заполнитель %subject% в шаблон электронной почты. For example, suppose that you entered the placeholder %subject% in the email template.
Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака. He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!