Примеры употребления "каменная крошка" в русском

<>
Вокруг дома была каменная стена. The house had a stone wall around it.
KFC, Burger King и "Крошка Картошка" на запрос "Денег" не ответили, однако другие участники рынка утверждают, что степень локализации Burger King существенно меньше, чем у McDonald's. KFC, Burger King, and Kroshka Kartoshka didn’t respond to Kommersant-Dengi’s survey, however, other market participants confirm that Burger King’s level of localization is significantly lower than McDonald’s.
На складе есть каменная соль. There's road salt in the storeroom.
Да здравствует Лас Вегас, крошка! Viva Las Vegas, baby!
Доктор, вы хотите сказать, что проводили эксперименты по воскрешению из мертвых в рамках программы "Каменная Стена"? Doctor, are you saying that you conducted reanimation experiments at Stonewall?
Я бы сама открыла, но я ведь крошка. I'd do it myself, only I'm so Little Bitty.
Сейчас это пространство такое маленькое, что займет у него около 12 часов, чтобы просверлить стену, к слову, она каменная. Now, that space is so small, it took him about 12 hours to drill into that wall, which is stone, by the way.
Вива Лас Вегас, крошка. Viva Las Vegas, baby.
Я звонила в ИРС спросить о службе Лэнса у них, о заданиях, над которыми он работал, о врагах, которые у него могли быть, а они как каменная стена. Well, I talked to CNI to ask them about Lance's time there, about missions that he was involved in, enemies that he might have had, and they are stonewalling me.
Ты молодчина, крошка. You're a good girl, bub.
Каменная стена, покрытая отпечатками рук. The stone wall covered in handprints.
Крошка, не хочу хвастать, но у меня просто тренога. Look, baby, I don't want to brag, but I'm hung like a jury.
Мост, каменная башка. The bridge, you blockhead.
Она выглядит такой усталой, бедная крошка. She looks exhausted, poor poppet.
Эта каменная стена не случайно выбрана для укрытия. This rock wall is very clearly not a random hiding place.
Крошка Мари, что торчала в закусочной на углу? Are you the lil Marie that used to hang around that atomic hoagie shop?
Так, три километра на восток, там будет "небольшая каменная кабана". Two miles east, it says we're gonna find a small, stone cabana.
Крошка не поет? Poppet not singing?
Каменная стена лучше, но займёт больше времени и камней, которых у нас нет. Yeah, rock wall be better, but that take time and rock, which we ain't got.
Эта крошка только что прибыла из Темпе. This baby just came in from tempe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!