Примеры употребления "калькуляцию" в русском с переводом "calculation"

<>
В обоснование данного элемента претензии ИООК представила внутреннюю переписку, касающуюся расходов в связи с этой операцией, чартеры и калькуляцию суммы претензий. In support of this claim element, IOOC provided internal correspondence dealing with transfer costs, charter parties and a calculation of the claim amount.
В качестве приложения мы передаем Вам список товарного ассортимента, а так же компьютерную калькуляцию, которую просим рассматривать в качестве перечня цен. Enclosed please find our offer and the EDP calculation, which is also our price list.
Форму Расчет можно открыть из формы Настройка версии калькуляции издержек. You can open the Calculation form from the Costing version setup form.
Принцип отката используется только при калькуляции затрат по произведенным номенклатурам. The fallback principle only applies to cost calculations for manufactured items.
Расчеты спецификации со спланированными затратами, напротив, не должны следовать стандартным принципам калькуляции издержек. In contrast, BOM calculations with planned costs do not have to follow standard costing principles.
Используйте форму Настройка листа калькуляции издержек, чтобы активировать отдельные формулы для расчета косвенных затрат. Use the Costing sheet setup form to activate individual calculation formulas for indirect costs.
Технический документ Microsoft Dynamics AX 2009: расчеты спецификации с помощью схемы калькуляции (технический документ) Microsoft Dynamics AX 2009 White Paper: BOM Calculations Using Costing Sheet (white paper)
Используйте форму Настройка листа калькуляции издержек, чтобы изменить статус отдельных формул для вычисления косвенных затрат. Use the Costing sheet setup form to change the status of individual calculation formulas for indirect costs.
Форму Расчет можно открыть из формы Поддержка версии калькуляции издержек, выбрав версию цены, содержащую добавочные обновления. You can open the Calculation form from the Costing version maintenance form and then selecting the costing version that contains the incremental updates.
Расчеты спецификации со стандартными затратами должны ограничиваться политиками версии цены, поскольку ограничения гарантируют стандартные принципы калькуляции издержек. BOM calculations with standard costs must be restricted by costing version policies because the restrictions ensure standard costing principles.
В этом техническом документе приводится описание настройки схемы калькуляции и дополнительных элементов, используемых при расчете производственных расходов для спецификации. This white paper describes the setup of the costing sheet and the additional elements that are involved in the calculation of manufacturing overhead for a bill of materials (BOM).
Доступ к форме Расчет можно получить из формы Настройка версии калькуляции издержек, а также путем выбора версии цены текущего периода. You can access the Calculation form from the Costing version setup form, and by selecting the current period’s costing version.
Производственные издержки выражаются в виде формул расчета косвенных затрат для получения процента надбавки и определяются в форме Настройка листа калькуляции издержек. The manufacturing overheads are expressed as indirect cost-calculation formulas for a surcharge percentage, and they are defined in the Costing sheet setup form.
Оценочную стоимость и фактические затраты на производство можно анализировать с помощью формы Расчет цены или отчета Оценка затрат и калькуляция себестоимости. You can analyze a production the estimated costs and actual costs by using the Price calculation form or the Cost estimates and costings report.
Когда вы рассчитываете производственные накладные расходы, используйте форму Настройка листа калькуляции издержек, чтобы вводить формулы расчета косвенных затрат для узлов надбавок или ставок. When you calculate manufacturing overhead, use the Costing sheet setup form to enter the calculation formulas for indirect costs for surcharge or rate nodes.
При необходимости вычисления производственных накладных расходов используйте форму Настройка листа калькуляции издержек для ввода формул расчета косвенных затрат для узлов надбавок и ставок. When you must calculate manufacturing overheads, use the Costing sheet setup form to enter the indirect cost calculation formulas for surcharge and rate nodes.
Схема калькуляции может отображаться для записи рассчитанных затрат произведенной номенклатуры в форме Цена номенклатуры или для записи расчета конкретного заказа в форме Результаты расчета спецификации. The costing sheet can be displayed for a manufactured item’s calculated cost record in the Item price form, or for an order-specific calculation record in the BOM calculation results form.
Определение и расчет отклонений: отклонения по объему продаж (включая количество и структуру); отклонения по затратам (включая структуру и доходность); система калькуляции с полным распределением затрат и по предельным затратам Identification and calculation of variances: sales variances (including quantity and mix); cost variances (including mix and yield); absorption and marginal approaches
Чтобы определить изменение в формуле расчета косвенных затрат, используйте форму Настройка листа калькуляции издержек для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены, а также для проверки и сохранения изменений. To define the change in an indirect cost calculation formula, use the Costing sheet setup form to enter a pending cost record in the simulation costing version, and to validate and save the change.
В свете вышеизложенного секретариат в сотрудничестве с Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций разработал проект дополнительных руководящих указаний, касающихся калькуляции затрат на планы действий, включая приростные затраты, а также планов действий по конкретным стойким органическим загрязнителям. In the light of the above, the Secretariat, in collaboration with the United Nations Institute for Training and Research, developed draft additional guidance on the calculation of action plan costs, including incremental costs, and action plans for specific persistent organic pollutants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!