Примеры употребления "калифорнийского технологического института" в русском

<>
Он читал лекции студентам КалТеха [Калифорнийского технологического института], которые стали книгой "Фейнмановские лекции по физике" He gave lectures to Caltech undergrads that became "The Feynman Lectures on Physics."
Теоретик космологии из Калифорнийского технологического института Шон Кэрролл (Sean Carroll) применяет новые формулы в своей последней работе о стреле времени в космологии. Sean Carroll, a theoretical cosmologist at the California Institute of Technology, is employing the new formalism in his latest work on time’s arrow in cosmology.
Конечно, он известный теоретик, но еще до своего ухода из Калифорнийского технологического института в 2009 году его глубоко интересовал вопрос об объяснении широкой общественности замысловатых идей из области теории относительности. Sure, he's a famous theorist, but even before his retirement from Caltech in 2009 he was deeply interested in explaining the heady ideas of relativity to the general public.
В 2016 году в речи перед выпускниками Калифорнийского технологического института хирург и писатель Атул Гаванде назвал науку «стремлением к систематическому мышлению и приверженностью идее накопления знаний и объяснения вселенной с помощью тестирования и наблюдения за фактами». In a 2016 commencement address at the California Institute of Technology, the surgeon and writer Atul Gawande described science as “a commitment to a systematic way of thinking, an allegiance to a way of building knowledge and explaining the universe through testing and factual observation.”
В 1967 году исследовательская группа из Стэнфордской медицинской школы и Калифорнийского технологического института продемонстрировала заразность генома бактериального вируса под названием ??174, ДНК которого была синтезирована с помощью фермента, использующего нетронутую вирусную ДНК в качестве шаблона или образца. In 1967, a research group from Stanford Medical School and Caltech demonstrated the infectiousness of the genome of a bacterial virus called ΦΧ174, whose DNA had been synthesized with an enzyme using the intact viral DNA as a template, or blueprint.
В обзорной статье, опубликованной в прошлом году в Journal of Astrobiology & Outreach, Юк Юн (Yuk Yung) из Калифорнийского технологического института и Пинь Чэнь (Pin Chen) из Лаборатории реактивного движения выдвинули две гипотезы: метан мог образоваться в результате реакции между газом, водой и горной породой, либо из-за микробов, выделяющих этот газ. In a review article published last year in the Journal of Astrobiology & Outreach, Yuk Yung of Caltech and Pin Chen of the Jet Propulsion Laboratory give two hypotheses: the methane could be due to gas-water-rock chemistry or to microbes that exhale methane.
И я зарабтал достаточно денег, чтобы заплатить за первый год учебы в Калифорнийском технологическом институте. And I earned enough money to pay for my first year of Caltech.
Камни «выглядели серыми и очень похожими на земные», — говорит Фуад Тера, который анализировал лунные образцы в Калифорнийском технологическом институте в период между 1969 и 1976 годами. The rocks “looked gray, very much like terrestrial rocks,” said Fouad Tera, who analyzed lunar samples at the California Institute of Technology between 1969 and 1976.
в Калифорнийском технологическом институте и вернулась домой работать молекулярным биологом в институте фундаментальных исследований Индии, ТАТА. There was a person, Anil Sadgopal, did a Ph.D. from Caltech and returned back as a molecular biologist in India's cutting-edge research institute, the TIFR.
В декабре 2004 года наша группа собралась на свое первое заседание, которое длилось полтора дня и проходило в Калифорнийском технологическом институте неподалеку от Лаборатории реактивных двигателей. In December 2004, the panel gathered for its first meeting: a day-and-a-half session at the California Institute of Technology, not far from JPL.
Когда я был студентом Массачусетского технологического института, я ел в одном ресторане в Бостоне. When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.
У этого бывшего морского котика с дипломом магистра Массачусетского технологического института такое резюме, которое выделяет его даже на фоне самых выдающихся астронавтов. A former Navy SEAL with a master’s degree from MIT, Cassidy has a résumé that stands out even among uber-achieving astronauts.
Кампанию сбора подписей и инициативу в поддержку точного земледелия организовали главный научный сотрудник Биолаборатории Новой Англии сэр Ричард Робертс (Richard Roberts) и профессор биологии Массачусетского технологического института Филип Шарп (Phillip A. Sharp), которые в 1993 году совместно получили Нобелевскую премию в области физиологии и медицины за открытие расщепленных генов. The letter campaign and larger initiative to Support Precision Agriculture was organized by Sir Richard Roberts, chief scientific officer of New England Biolabs, and Phillip A. Sharp, Professor of Biology at Massachusetts Institute of Technology, who in 1993 were jointly awarded the Nobel Prize in physiology or medicine for their discoveries of split genes.
По словам Владимира Синьорелли (Vladimir Signorelli), сооснователя инвестиционной исследовательской компании Bretton Woods Research в Лонг-Вэлли, штат Нью-Джерси, выпускница Массачусетского Технологического института, в конечном итоге, последовала «рецепту шоковой терапии». The M.I.T. economist ultimately followed a "shock therapy prescription," says Vladimir Signorelli, co-founder of investment research firm Bretton Woods Research in Long Valley, New Jersey.
Ещё пятьдесят лет назад Норберт Винер из Массачусетского технологического института, великий математик XX века и пионер информатики, предупреждал о такой опасности. Fifty years ago, Norbert Wiener of MIT, a great 20th century mathematician and pioneer of computer science, warned of the threat that computers posed to jobs.
Согласно экономисту Массачусетского технологического института Оливье Бланшарду европейцы просто больше любят досуг, чем американцы, даже если это сказывается на их доходах. According to the MIT economist Olivier Blanchard, Europeans simply enjoy leisure more than Americans do, even if it means that they have less money.
Например, в 1972 году ученые Массачусетского технологического института, включая пионера компьютерных наук Джея Форрестера, опубликовали книгу "Пределы роста". For example, in 1972, scientists at the Massachusetts Institute of Technology, including computer pioneer Jay Forrester, published The Limits to Growth.
Например, экономист из Массачусетского технологического института Кристин Форбс документально показала, что они увеличивают стоимость финансирования для малого и среднего бизнеса. For example, as the MIT economist Kristin Forbes has documented, they increase the cost of financing for small and medium-size companies.
Вторые относятся к "Школе Массачуссетского технологического института (МТИ)", ассоциирующейся с Полом Самуэльсоном. Non-believers are identified with the "MIT School" associated with Paul Samuelson.
Согласно недавнему исследованию, проведенному профессорами Массачусетского технологического института Ниттаем Бергманом и Дерком Джентером, руководство компаний обычно предлагает сотрудникам акционерные опционы, когда последние чрезмерно оптимистично оценивают перспективы акций компании, фактически пользуясь удобным моментом для замены полной ставки заработной платы опционом с завышенной ценой. A recent paper by MIT Professors Nittai Bergman and Derk Jenter suggests that management tends to award employee options when employees are excessively optimistic about the outlook for company stock – thereby in effect opportunistically substituting overpriced options for full pay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!