Примеры употребления "каковы" в русском с переводом "what"

<>
А каковы Ваши дальнейшие планы? What are your own plans?
Каковы мои шансы на выживание? What are my chances of surviving?
Каковы же выводы относительно контекста? So, what does this mean for context?
Каковы были бы его действия? What would it do?
Каковы основные причины вторичной импотенции? What are some of the principal causes of secondary impotence?
Каковы характеристики этих лучших 25%? What are the characteristics of this top quartile?
Каковы были её последние слова? What were her final words?
Каковы возрастные категории предлагаемых игр? What will be the ratings on the games?
Каковы риски операций с bitcoin? What are the risks with bitcoins?
Каковы отношения вашей мечты, Крокетт? What's your fantasy relationship, Crockett?
Каковы они, во всяком случае? What are they, anyhow?
Каковы твои намерения относительно моей крестницы? What are you intentions with my goddaughter?
Каковы шансы принятия подобной схемы сегодня? What are the chances of adopting a scheme of this kind today?
Каковы были главные события прошлого года? What were the chief events of last year?
Каковы основные преимущества современной ECN системы? What are the main advantages of the modern ECN system
Каковы шансы, что это не надпочечники? What are the odds he's got no adrenal glands?
Звучит прекрасно, но каковы реальные альтернативы? That sounds fine, but what, realistically, are the choices?
Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем? What are the most important sexually transmitted diseases?
Что можно отслеживать и каковы ограничения? What can I trace, and are there any limitations?
Каковы сроки поставок по следующим статьям: What is the delivery time for the following items:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!