Примеры употребления "как ты поживаешь" в русском

<>
Переводы: все30 how are you6 другие переводы24
Как ты поживаешь, моя дорогая? How have you been, my dear?
Итак, как ты поживаешь сейчас? So, what are you up to now?
Пришел узнать, как ты поживаешь. I came to see how you're doing.
У знать, как ты поживаешь. See how things were going.
Хотел узнать, как ты поживаешь. I thought I'd see how you were doing.
Привет, парень, как ты поживаешь? Hey, kid, how you doing?
А как ты поживаешь, Патрик? What you been up to, Patrick?
Я знаю как ты поживаешь. I know how you're doing.
И пиши мне, как ты поживаешь! And let me know how you're doing!
Джерри, я спросила, как ты поживаешь. Jerry, I was asking you how you've been.
Ну, как ты поживаешь, бабушка Бланш? So how have you been, grandma blanche?
Я расскажу брату, как ты поживаешь. I'll tell him how you're doing.
Просто зашел посмотреть, как ты поживаешь. Just came to see how you were doing.
Вся семья задавалась вопросом, как ты поживаешь. The whole family's been wondering how you're getting along.
Я просто хотел узнать, как ты поживаешь. I was just wondering how you were doing.
Я просто хотел спросить, как ты поживаешь. I just wanted to ask how you were doing.
Я даже не спрашиваю, как ты поживаешь. And I don't have to ask hoW you're doing.
Например, можно спросить: «Как ты поживаешь в последнее время? For example, you could say, "How have you been doing lately?
Я подумал, что следует зайти, и посмотреть, как ты поживаешь. Well, i just thought i'd drop around, see how you were doing.
Если не считать твоей одержимости мексиканским демоном, как ты поживаешь? So, other than getting possessed by a Mexican demon, how've you been?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!