Примеры употребления "к черту" в русском

<>
Переводы: все99 to hell38 другие переводы61
К черту все, я ухожу. Screw this, I'm out of here.
А, убирайтесь отсюда к черту. Ah, get the hell out of here.
К черту карантин, я сваливаю. Screw the quarantine, I'm out of here.
А ну его к черту. Ah, screw it.
Пожалуйста, пошли к черту Макнейра! Please screw bloody McNair!
К чёрту, я пристрелю его. Screw it, I'm taking him out.
И убираемся отсюда к черту. And let's get the hell out of here.
Пошли вы все к черту. Screw all of you.
Выкинь к черту эту пушку! Put that goddamned gun away!
Оно значит "послать все к черту". It means giving up all that crap.
Куда к черту девались все пастухи? Now, where the hell are all the bloody stockmen?
Вы только послали его к черту. You just sent him about his business.
Что я убираюсь отсюда к черту. I am getting the hell out of here.
А теперь, убирайся к черту отсюда. Now, get the hell out of here.
К чёрту твои вопросы, жалкий мошенник! Damn your impudence, you obsequious little turd!
А он послал меня к черту. But he told me to bugger off.
К черту вас обоих, подумал я. Fuck the both of you, I thought.
Что такое, к черту, "зубная уздечка"? What the hell is a dental dam?
Разворачивай машину и проваливай отсюда к черту. Turn the car around and get the hell out of here.
Да к черту это баронство, дорогой коллега! Leave the Baron, my dear colleague!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!