Примеры употребления "йогуртов" в русском с переводом "yoghurt"

<>
Переводы: все81 yogurt43 yoghurt38
Хорошо, идем в магазин йогуртов. All right, we're going to a yoghurt shop.
Я поведу его в магазин йогуртов. I'm gonna take him to the yoghurt store.
Слушай, скажи Дэну, пусть начинает работать по этому магазину йогуртов, ладно? Oh, listen, tell Dan to start working on the yoghurt store, okay?
Если хотите чувствовать себя умиротворённо, употребляйте побольше сырых овощей и фруктов, йогуртов, молока и злаков. If you want to feel calm, eat more raw fruit and vegetables, yoghurt, milk and seeds.
Семья Мастеллоне продала часть своих предприятий, в частности по производству йогуртов и десертов и логистические операции, компании " Данон " в 1999 и 2000 годах. The Mastellone family sold part of its operations- namely in yoghurts and desserts and in logistics- to Danone in 1999 and 2000.
И я ненавижу дурацкий йогурт! And I don't like knobbing yoghurt!
Я пошла, чтобы взять йогурт. I went to get a yoghurt.
Нет-нет, я люблю йогурт. No, no, I love yoghurt.
Вы снимались в рекламе йогурта. You were in that yoghurt commercial.
Я куплю целую упаковку йогурта! I'll buy a whole palette of yoghurt!
Ты что, помешан на йогурте? What is it with you and yoghurt?
Речь идет не о йогурте! It is not about yoghurt!
Зачем спорить сейчас о йогурте? Do we argue now about yoghurt?
Мы не спорим о йогурте! We do not argue about yoghurt!
Новый обезжиренный йогурт без всякого вкуса. A new diet yoghurt, that's strictly without any relevance.
Ты не знаешь где мой йогурт? Do you know where my yoghurt is?
Мы все еще говорим про йогурт? Are we still talking about yoghurt here?
Подруга, ты опять забыла купить йогурт? Man, did you forget the yoghurt again?
Джордж может переключиться на производство йогурта. He may have switched over to yoghurt.
Ты любишь йогурт, особенно размазывать по себе. You love yoghurt, especially wearing it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!