Примеры употребления "йене" в русском

<>
Переводы: все237 yen235 jena2
Курсы всех валют упали по отношению к доллару и йене. All currencies fell against the dollar and the yen.
Он работает в физической лаборатории в Йене. He works in a physics laboratory in Jena.
Действительно, курс доллара к йене значительно изменялся за последние 5 лет; True, the dollar/ yen rate moved a lot in the last 5 years;
Факультет права и теологии, Королевский колледж Лондона; первый и второй государственные экзамены по германскому праву, Киль; доктор юриспруденции, в 1974 году защитил диссертацию по сравнительному административному праву; в 1983 году защитил диссертацию по теории стандартов прав человека в области экономических, социальных и культурных прав; профессура в Майнце, Марбурге, Йене и Мангейме (в настоящее время); почетный профессор Аделаидского университета, Австралия Degrees in law and theology, King's College London; first and second State examination in German Law, Kiel; Doctor of Jurisprudence dissertation, 1974, on comparative administrative law; postdoctoral dissertation (Habilitation), 1983, on theory of human rights standards in economic, social and cultural rights; professorships in Mainz, Marburg, Jena and Mannheim (at present); Honorary Professor, University of Adelaide, Australia
Вот где была заложена взрывчатка; а курс доллара к йене оказался просто искрой, поджегшей фитиль. They are where the dynamite was placed; the dollar/yen rate was merely the spark that lit the fuse.
по отношению к доллару недооценка евро составляет 30 процентов, а по отношению к японской йене - 18 процентов! 30% underpriced against the dollar, 18% against the Yen!
Так что давайте не фиксировать обменный курс доллара к йене, а искать лучшую политику обменных курсов для возникающих рынков. So, don't fix the dollar/Yen rate but find better exchange rate policies for emerging markets.
Это привычное дело для мировой резервной валюты, которая движима силой доллара по отношению к японской йене и сырьевым валютам. It’s business as usual for the world’s reserve currency today, led by dollar strength against the Japanese yen and commodity dollars.
В течение того же периода доллар упал на 15% по отношению к евро и на 12% по отношению к йене. During the same period, the dollar fell by 15% relative to the euro and 12% against the yen.
И в то время как сегодняшний главный риск заключается в йене, через пару месяцев это может быть что-то совсем другое. And, while today's main risk is the yen, in a couple months it could be something completely different.
После введения евро в январе 1999 года эта валюта значительно упала по отношению к другим основным валютам, особенно американскому доллару и японской йене. The euro's value dropped markedly against other major currencies, particularly the US-dollar and the Japanese yen, after its launch in January 1999.
Хотя почти все основные валюты опускаются по отношению к йене и доллару США, на момент выхода этой публикации наибольший интерес представляют графики пары EURJPY. While almost all major currencies are falling against the yen and the US dollar, the EURJPY is one of the most interesting charts as we go to press.
Но несмотря на силу европейской экономики по сравнению с японской, евро резко упал не только по отношению к доллару, но и по отношению к йене. But Europe's economy has been stronger than Japan's, yet the euro has fallen dramatically against the yen as well as the dollar.
Согласно теоретическим равновесным курсам МВФ, курс евро значительно искажен: по отношению к доллару недооценка евро составляет 30 процентов, а по отношению к японской йене - 18 процентов! According to these IMF theoretical equilibrium rates, the euro is grossly misaligned: 30% underpriced against the dollar, 18% against the Yen!
Действительно, курс доллара к йене значительно изменялся за последние 5 лет; йена возрастала до 80 йен за доллар и падала аж до 140 йен за доллар. True, the dollar/ yen rate moved a lot in the last 5 years; the Yen rose to 80Yen/$1 and dipped all the way to the 140Yen/$1.
Последние данные BOJ свидетельствуют, что Банк Японии стремился увеличить курс евро по отношению к йене в июне и ноябре 1999 года, и вновь в марте 2000 года. Recent BOJ data reveal that it sought to increase the value of the euro relative to the yen in June and November 1999, and again in March 2000.
Доллар упал за последние два года не только по отношению к евро, но и по отношению к большинству других валют, в том числе к японской йене и женьминьби. The dollar has declined during the past two years against not only the euro but also against most other currencies, including the Japanese yen and the renminbi.
А значит, есть риск, что пара USDJPY может опуститься к выходным, так как трейдеры будут сдерживать свой бычий энтузиазм по отношению к доллару США и медвежий энтузиазм к йене. Therefore, there is risk that the USDJPY could fall heading into the weekend as traders curb their bullish enthusiasm for the US dollar and bearish enthusiasm for the Japanese yen.
Если такое произойдет, и доходность упадет, то мы также предполагаем, что пара USDJPY будет испытывать сложности, так как вспышка страхов по поводу госдолга также может привести капитал к йене. If that happens and yields fall then we would also expect USDJPY to struggle as a flare up in sovereign debt fears could also drive inflows into the yen.
Дифференциал инфляции между долларом и евро сегодня относительно невелик - всего около одного процента в год - но гораздо больше по отношению к йене и меньше по отношению к юаню и другим валютам, которые имеют высокий уровень инфляции. The inflation differential between the dollar and the euro is now relatively small - only about one percentage point a year - but is greater relative to the yen and lower relative to the renminbi and other high-inflation currencies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!