Примеры употребления "июля" в русском

<>
Остальная сумма уплачивается 8 июля Remaining amount is paid on July 8
Душанбе, 5 июля 2000 года Dushanbe, 5 July 2000
Родился в Благовещение, 20 июля. Born on Annunciation day, the 20th of July.
1 июля Эйприл платит поставщикам. On July 1, April pays vendors.
Я начну работать первого июля. I will start working on July first.
6 июля надолго останется в памяти. This July 6 will live long in the memory.
Дата прибытия 23 июля 2003 года Date of arrival 23 July 2003
Поправка вступит в силу 1 июля. The change will take effect July 1.
Кроме июля, мы будем на Капри. Except we'll be in Capri all of July.
К концу июля операция «Цитадель» завершилась. By the end of July, Operation Citadel was over.
В начале июля они получили новости. Early in July, they got the news.
Каждое 4 июля я прихожу сюда. I come here every Fourth of July.
Платеж на 495,00 от 8 июля Payment for 495.00 on July 8
Платеж на 200,00 от 20 июля Payment for 200.00 on July 20
Я купила бенгальские огони на Четвертое Июля. I bought sparklers for the Fourth of July.
Платеж на 294,00 от 2 июля Payment for 294.00 on July 2
16-17 июля 2003 года, Пиза, Италия. 16-17 July 2003, in Pisa, Italy.
Девяностая сессия (9-27 июля 2007 года) Ninetieth session (9-27 July 2007) General Assembly
Дата утверждения УВКПЧ: 4 июля 2001 года Date of approval by OHCHR: 4 July 2001
Срок обслуживания истекал 16 июля 1985 года. The maintenance period expired on 16 July 1985.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!