Примеры употребления "ищущего" в русском с переводом "look for"

<>
Я просто не хотела идиота ищущего мести. Uh, I just didn't want some crackhead looking for revenge.
Всё оружие сосредоточено в руках истеричного четырёхлетнего ребёнка, ищущего свою мамочку, и теперь их целая армия. All that weapons tech in the hands of an hysterical four-year-old looking for his mummy and now there's an army of them.
Всё оружие сосредоточено в руках истеричного четырёхлетнего ребёнка, ищущего свою мамочку, и ничто на свете его не остановит! All that weapons tech in the hands of a four-year-old looking for his mummy and nothing in the world can stop it!
И вот я искал мебель. So I looked for furniture.
Именно это он и искал. He was looking for this very thing.
Он искал их пять часов. He looked for them for five hours.
Он не искал генетических сородичей. He wasn't looking for genetic relatives.
Я целую ночь тебя искал. I've been out all night looking for you.
Я нашёл ключ, который искал. I found the key I was looking for.
я нашёл то, что искал. I found what I was looking for.
Я просто искал лист бумаги. I was just looking for a pad of paper.
Я даже не искала Йип. I wasn't even looking for Yip.
Я искала бандаж на колено. I was looking for a knee brace.
Да, она заходила, искала Йена. Yeah, she dropped by looking for Ian.
О, я искала красную замшу. I've been looking for a red suede pump.
Монголы будут искать лазутчиков, заговорщиков. The Mongols will look for spies now, seek out conspirators.
Мы знаем, что надо искать. We know what we’re looking for.
Ну, я пошел искать Изабеллу. Uh, I went looking for Isabella.
Я остаюсь здесь искать Астру. I'm staying here to look for Astra.
Сегодня тоже пойдем Кексика искать? So are we gonna go look for Puddin 'again today?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!