Примеры употребления "итоговый результат" в русском с переводом "final result"

<>
Благодаря вам, Булар, итоговый результат лицея "Жюль Ферри" Thanks to you, Boulard, final result of the Lyceum "Jules Ferry"
После нескольких недель подробного рассмотрения, мы готовы объявить итоговые результаты конкурса на гранд для Инноваций в Инженерии. After weeks of careful consideration, we have the final results from the Innovation in Engineering Grant Competition.
Г-жа Милена Пресутто представила итоговые результаты проекта SACHA 2 в области холодильного и стирально-моечного оборудования, а также предварительные результаты проекта SACHA 2.1 по системам освещения. Mrs. Milena Presutto presented the final results of the SACHA 2 project on refrigerators and washing machines and the preliminary results of SACHA 2.1 on lighting systems.
В то же время необходимо принять эффективные меры по снижению процента отсева, который происходит на различных уровнях образования, а также по улучшению итоговых результатов работы системы, поскольку- несмотря на общую тенденцию к росту числа сдавших экзамены- надлежит уделять больше внимания этому показателю на цикле III и в диверсифицированном образовании, где процент сдавших экзамены составляет примерно 80 % (по состоянию на 2004 год). Nonetheless, it is essential to find a solution to the drop-out rates that have been observed at some levels of education, as well as the final results from the system, since, although in general the number of passes has tended to rise, it is necessary to improve the monitoring of this item in cycle III and diversified education, as the percentage of passes is 80 % (in 2004).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!