Примеры употребления "исходным файлом" в русском

<>
Сравните данные в таблице с исходным файлом, чтобы убедиться в их правильности. Compare the data in the table with the source file, and make sure the data appears to be correct.
Когда вы создаете связь с текстовым файлом, Access создает таблицу, которая связана с исходным файлом. When you link to a text file, Access creates a new table that is linked to the source file.
• Исходный файл: часть исходного файла. Source file - the part of source file.
Исходный файл: часть исходного файла. Source file - the part of source file.
Закройте исходный файл, если он открыт. Close the source file, if it is open.
Исправьте значения в исходном файле и повторите операцию импорта. Correct the values in the source file and try importing again.
Удалите повторяющиеся значения в исходном файле и повторите операцию импорта. Eliminate the duplicate values in the source file and try importing again.
Все изменения данных в исходном файле автоматически отражаются в связанной таблице. Any changes that you make to the source file are automatically reflected in the linked table.
Закройте исходный файл, если он открыт, иначе могут возникнуть ошибки преобразования данных. Close the source file, if it is open. Keeping the source file open might result in data conversion errors during the import operation.
При наличии пустых полей постарайтесь добавить в них отсутствующие данные в исходном файле. If there are blank fields, try to add the missing data in the source file.
Найдите исходный файл и выделите лист с данными, которые требуется импортировать в Access. Locate the source file and select the worksheet that contains the data that you want to import to Access.
Проверьте исходный файл, чтобы узнать, правильно ли отображается соответствующее значение в исходном поле. Check the source file to see whether the corresponding value appears correctly in the source field.
Если требуется добавить, изменить или удалить данные, изменения необходимо внести в исходный файл. If you want to add, edit, or delete data, you must make the changes in the source file.
Если вы не уверены, какие поля в файле, см. предыдущий раздел (Подготовка исходного файла). If you are unclear about whether your file has fixed-width or delimited fields, see the previous section, Prepare the source file.
Просмотрите данные исходного файла и выполните необходимые действия в соответствии с приведенной ниже таблицей. Review the contents of the source file, and take action as described in the following table:
В ней отображаются данные исходного файла; при этом они не сохраняются в базе данных. The linked table shows the data from the source file, but it doesn't actually store the data in the database.
Если исходный файл остается открытым в ходе операции импорта, могут возникнуть ошибки преобразования данных. Keeping the source file open might result in data conversion errors during the import operation.
Если первая строка исходного файла содержит имена полей, установите флажок Первая строка содержит имена полей. If the first row of the source file contains field names, select the First Row contains Field Names check box.
Если вы хотите внести изменения в содержимое или структуру, откройте исходный файл и отредактируйте его. If you want to make changes to the contents or structure of the data, you should open the source file and make the changes in it.
В диалоговом окне Внешние данные — Текстовый файл введите путь к исходному файлу в поле Имя файла. In the Get External Data - Text File dialog box, in the File name box, type the name of the source file.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!