Примеры употребления "историями успеха" в русском с переводом "success story"

<>
Переводы: все51 success story50 другие переводы1
Вдохновитесь этими историями успеха из реальной жизни или ознакомьтесь с некоторыми советами из нашего примера ниже. Find inspiration with these real-life success stories or read on for some tips from our example below.
Разве это не история успеха. And isn't it a success story.
Истории успеха рекламы с кольцевой галереей Carousel Success Stories
Реклама для лидов: все истории успеха All lead ads success stories
Я описал полную противоположность истории успеха. I've described to you the opposite of a success story.
Я рассказал вам не историю успеха. I have not described to you a success story.
История успеха Китая: «Произведено в США» China’s Made-in-America Success Story
История успеха Эфиопии ? это только начало. The Ethiopian success story is just the start.
Историй успеха так много, что трудно сосчитать. There are countless success stories.
Сальвадор является наиболее интересной историей успеха Латинской Америки. El Salvador is Latin America's most interesting success story.
По существу, Ачех был впечатляющей мусульманской историей успеха. Aceh was essentially a spectacular Muslim success story.
Эти и другие истории успеха объединяет одна вещь: These and other success stories share one thing:
Другая история успеха - Большой Барьерный Риф в Австралии. The Australian Great Barrier Reef is another success story.
Сегодня на конференции мы говорили об африканской истории успеха. We've been talking at this conference about African success stories.
Но такие истории успеха не происходят на пустом месте. But such success stories do not happen in a vacuum.
Текущий финансовый кризис вряд ли изменит эту историю успеха. The current financial crisis is unlikely to change the basic success story.
Выбор давно назрел, поскольку Южная Корея олицетворяет замечательную историю успеха: The choice is long overdue, as South Korea is a remarkable success story:
Проще говоря, история успеха Аль-Джазиры была бы невозможна без поддержки Катара. Simply put, the Al Jazeera success story would not have been possible without Qatar's backing.
Второй пример, окончание холодной войны в 1989 году, - это также история успеха. The second example, the end of the Cold War in 1989, was also a success story.
Она является историей успеха, которая может – и должна – быть воспроизведена по всему континенту. Hers is a success story that can – and must – be replicated across the continent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!