Примеры употребления "исследовании" в русском с переводом "probing"

<>
Лили, это 200 страниц детальных отчетов о снежном человеке, призраках, о похищении инопланетянами людей прямо из их постелей и их исследовании. Lily, this is 200 pages of detailed accounts about Bigfoot, ghosts, aliens abducting people from their beds and probing them.
Мы построили несколько очень сложных радиоантенн для исследования стен и поиска воздушного зазора. And so we built some very sophisticated radio antennas just for probing both walls and searching for an air gap.
В середине 70-х биоинженерам приходилось тяжело, особенно в Италии, поэтому я решил привлечь исследователей из США и Флорентийского университета для исследования фресок руки Джорджо Вазари на стенах Салона пятисот в поисках утраченного полотна Леонардо. Well, in the mid-'70s, there were not great opportunities for a bioengineer like me, especially in Italy, and so I decided, with some researchers from the United States and the University of Florence, to start probing the murals decorated by Vasari on the long walls of the Hall of the 500 searching for the lost Leonardo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!