Примеры употребления "исправный самолёт" в русском

<>
Потом я отправила вас сюда, повесила знак "Не работает" на абсолютно исправный лифт, заставила вас подняться на 31 лестничный пролёт и дважды проблеваться. Then I sent you all here, placed an out-of-order sign on the perfectly functional elevator, made you all walk up 31 flights of stairs and vomit twice.
Спросите его, когда следующий самолёт. Ask him when the next plane will be.
Немного потрепанный, но вполне исправный. A little battered, but just about serviceable.
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа. Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
О, это исправный. Oh, it's serviceable.
Он купил билет на самолёт. He bought a plane ticket.
Секстант, исправный хронометр и астрономический календарь. A sextant, an accurate chronometer and a celestial almanac.
Вдруг самолёт рухнул на землю. The plane crashed suddenly.
Тащить исправный самолет снегоочистителями? Shove an undamaged airplane with snowplows?
Интересно, прилетит ли самолёт вовремя. I wonder if the plane will arrive on time.
Наличие автотранспортных средств в вооруженных силах в настоящее время составляет порядка 35 процентов от существующих потребностей, а исправный автотранспортный парк может в оперативном отношении обеспечивать поддержку лишь двух пехотных рот. Vehicle availability in the armed forces currently stands at approximately 35 per cent of existing needs, and the serviceable vehicle fleet can operationally support only two infantry companies.
Этот самолёт огромен! That plane is enormous!
Естественно волноваться, когда самолёт взлетает. It's natural to be nervous when the plane takes off.
Это был первый раз, когда я сел на самолёт. That was the first time I got on a plane.
Я не хочу опоздать на самолёт. I don't want to miss the plane.
Мой самолёт улетает в шесть часов. My plane leaves at six o'clock.
Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт. We hurried to the airport, but we missed the plane.
Возможно, он опоздал на самолёт. He may have missed the plane.
Наш самолёт летел над облаками. Our plane was flying above the clouds.
Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел. The plane had already taken off when I reached the airport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!