Примеры употребления "исправленные" в русском

<>
Переводы: все817 fix451 correct308 repair31 amended25 другие переводы2
А иначе, детям бы пришлось целый год потратить только на то, чтобы сравнить исправленные статьи одного соглашения со статьями предыдущего соглашения или с исправленными статьями еще более старого соглашения. If they did, children would do nothing all year but compare amended articles from one treaty with original articles from a preceding treaty or again, with amended articles from an even older treaty.
содержание полевого справочника должно быть помещено на адресной страничке Организации Объединенных Наций в сети Интернет на официальных языках Организации Объединенных Наций и должно обновляться, с тем чтобы пользователи могли распечатывать новые или исправленные страницы и вставлять их в справочник. The field reference manual should be maintained on the United Nations homepage on the Internet in the official languages of the United Nations and updated so as to allow the user to print new or revised pages and insert them into the manual.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!