Примеры употребления "исполнительных продюсеров" в русском

<>
Переводы: все30 executive producer28 showrunner2
Да, у нас острая нехватка артистов и исполнительных продюсеров. Well, we are running low on cast members and executive producers.
Мисс Макхейл наш исполнительный продюсер. Miss McHale is our executive producer.
Тот или иной автор может заинтересоваться той или иной гранью этой придуманной вселенной, в то время как исполнительный продюсер телепроекта поддерживает общий тон и обеспечивает контроль качества, чем в настоящее время занимаются Кевин Файги в Marvel и Кеннеди в Lucasfilm. A given writer might get interested in a specific facet of the universe, while the showrunner maintains tone and quality control, as Marvel’s Feige or Lucasfilm’s Kennedy are now doing.
Я исполнительный продюсер Вечерних новостей. I'm the executive producer of News Night.
Paramount организовала свою съемочную группу «Трансформеров» как будто для телесериала. Там есть исполнительный продюсер, отвечающий за основное направление и развитие проекта, есть множество авторов, работающих над индивидуальными сюжетами, и есть общая сюжетная траектория, следующая в указанном направлении, создающая темы, тональность повествования, персонажей и даже повороты сюжета. Paramount has structured its Transformers team explicitly like a television-series writers’ room, with a showrunner and multiple writers all working on individual stories and the overall arc, following a story bible that establishes themes, tone, characters, and even plot twists.
Писатель, редактор, продюсер, исполнительный продюсер. Staff Writer to Story Editor, Story Editor to Producer, Co Exec, Executive Producer.
А я исполнительный продюсер программы. And I'm the executive producer of the show.
Но ведь ты исполнительный продюсер. You're the executive producer.
Исполнительным продюсером вы не работали. You've never been an executive producer.
Исполнительный продюсер - Сома Х З Чун Executive Producer Soma H. Z Chung
Я исполнительный продюсер и автор сценария. I'm an executive producer and the head writer.
Исполнительный Продюсер Ким Кван Су Видишь? Executive Producer KIM Gwang-soo See?
Мы станем исполнительными продюсерами "Студии 60". We're going to be the executive producers of Studio 60.
Взлетишь до исполнительного продюсера в мгновение ока. Grunt to executive producer, blink of an eye.
Я исполнительный продюсер новостей в 10.00 I'm the executive producer of our 10:00 hour
Исполнительные продюсеры Пьер Дэвид, Кен Сандерс, Том Берри Executive producers Per Devid, Ken Sanders That Berri
Эрик, со мной наш исполнительный продюсер МакКензи МакХейл. Eric, you're on with our executive producer MacKenzie McHale.
Я исполнительный продюсер Вечерних Новостей с Уиллом МакЭвоем. I'm the executive producer of News Night with Will McAvoy.
Или "исполнительный продюсер Боб Сингер," только как "дядюшка Боб" Or "executive producer bob singer," But as "uncle bob"
В этом месте ты живешь вместе с Ли, нашим исполнительным продюсером. You're sharing this place with Lee, our executive producer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!