Примеры употребления "испарители" в русском

<>
Переводы: все69 evaporator64 vaporizer5
испарители для концентрированного раствора гидроокиси лития. Evaporators for concentrated lithium hydroxide solution.
Это не "Звёздный путь" и это не испарители. This is not "star trek" and these are not vaporizers.
В случае использования регулируемых перегородок охлажденный поток из низкотемпературной камеры в охлаждаемую камеру часто настолько мощный, что во избежание повреждений вследствие замерзания в летнее время охлаждаемые испарители в условиях работы в мультитемпературном режиме даже требуют подогрева. With variable bulkheads, the stream of the refrigeration capacity from the frozen compartment into the chilled compartment is frequently so high that chilled evaporators in multi-temperature operation even have to heat up during high summer in order to avoid frost damage.
Измерение максимальной полезной холопроизводительности каждого испарителя при-20°C, в то время как другие испарители охлаждаются в условиях термостатистической регулировки температуры при 0°C с фиксированной тепловой нагрузкой 20 % от номинальной холодопроизводительности базовой установки при-20°C. Measurement of the maximum useful cooling capacity of each evaporator at-20°C while the other evaporators are cooling under thermostatic control at 0°C with a fixed heat load of 20 % of the nominal cooling capacity of the host unit at-20°C.
Вы говорите про роторный испаритель? Are you talking about the rotary evaporator?
Это ручной испаритель для марихуаны. It's a handheld marijuana vaporizer.
время, необходимое для размораживания испарителя. The time needed for defrosting the evaporator.
Я получил тот испаритель, о котором ты мне говорил. You know, I got that vaporizer you told me about.
Испытания каждого испарителя на индивидуальную производительность Individual capacity tests of each evaporator
Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом. A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas.
Средняя температура воздуха на входе испарителя Mean temperature air inlet to evaporator
С той же целью, о которой упоминалось в пункте 5.1 повестки дня, эксперт от Италии предложил включить в Правила № 110 новые технические условия для испытаний на износоустойчивость регулятора давления и испарителя. For the same purpose as that mentioned under agenda item 5.1., the expert from Italy proposed the insertion into Regulation No. 110 of new specifications for the endurance test of the pressure regulator and vaporizer.
Уточнение метода измерений (температуры на входе в испаритель) Making the measuring method more precise (evaporator inlet temperature)
Испытания испарителей на полезную холодопроизводительность в мультитемпературном режиме работы Useful cooling capacity tests of the evaporators in multi-temperature operation
один датчик в месте поступления воздуха в каждый испаритель; One sensor on the return airflow of each evaporator;
Испытания на холодопроизводительность и теплопроизводительность проводятся для каждого испарителя. The cooling and heating capacities shall be tested for each evaporator.
Так вот зачем он достал роторный испаритель и жидкий азот. That's probably why he had the rotary evaporator out and the liquid nitrogen.
Поэтому возникает дополнительная тепловая нагрузка, обусловленная совокупной мощностью всех вентиляторов испарителей. Therefore there is an additional heat load be-cause of the power of all evaporators fans.
по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на выходе из испарителя; At least four thermometers uniformly distributed at the outlet to the evaporator;
Объем воздушного потока на выходе испарителя при статическом давлении 0 Па Air delivery volume leaving the evaporator at a static pressure of 0 pa
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!